俄语学习
 域名:http://ahha.blog.globalimporter.net/
 
  ·Уданшань武当山

Горы Уданшань, возвышающиеся на северо-западе провинции Хубэй, славятся своими густыми лесами, удивительно красивыми пейзажами, причудливыми пещерами и камнями, вечным журчанием источников и ручьев. 72 вершины, окутанные облаками и туманами, обращены к главному пику Тяньчжуфэн, долины между ними глубоки и тихи. По преданию, император Чжэньу, исповедующий уданский даосизм, родился здесь, здесь же он познал истинную веру и вознесся на небо. Испокон веков сюда приходили люди, чтобы вести отшельническую жизнь.

Горы Уданшань знамениты не только своей природной красотой и памятниками даосизма, но и гимнастикой «ушу». Уданшаньская гимнастика «ушу» тесно связана с даосизмом, цель занятий – укрепление здоровья и самозащита.

Горы Уданшань хранят величественные и великолепные даосские архитектурные ансамбли, занесенные в каталог мирового культурного наследия.

Почему уданшаньские архитектурные ансамбли не имеют себе равных в мире среди многих известных храмов даосских гор? Их возведение тесно связано с именем минского императора Чжу Ди. Строительство дворцов и храмов на горах Уданшань началось в эпоху династии Тан и продолжалось в эпохи Сун и Юань. В эпоху Мин царь вассального княжества Чжу Ди развязал войну и захватил трон у племянника. Чтобы узаконить свое правление и полностью подчинить себе народ, Чжу Ди создал теорию, по которой он получил право на господство от самого бога, и великий император Чжэньу покровительствует ему. После вступления на трон Чжу Ди в целях укрепления своего могущества повелел соорудить дворцы, храмы и монастыри на горах Уданшань, видя в Чжэньу своего главного бога-хранителя, что в значительной степени содействовало процветанию уданского даосизма. Минские императоры, считавшие постройки на горах Уданшань своими родовыми храмами, оказывали большую помощь в развитии уданского даосизма, они расширили дворцовые и храмовые ансамбли, в результате горы Уданшань стали центром даосизма в стране и имели очень важное политическое положение. Прошло несколько сотен лет, уданшаньские верующие встречаются не только во внутреннем районе Китая, но и на Тайване, в Сянгане (Гонконге), в Юго-Восточной Азии.

По историческим летописям, на строительство храмов минский император Чжу Ди мобилизовал 300 тысяч мастеров, оно продолжалось целых 12 лет, на горах Уданшань было возведено более 8000 помещений, где представлено множество великолепных и очень ценных культовых предметов, пожалованных императорским двором. Благодаря непрерывному расширению, впоследствии помещения даосской архитектуры на горах превысили 20 тысяч.

Дворцовые и храмовые ансамбли на горах Уданшань сооружались согласно легенде об императоре Чжэньу, по сути теократии; они как нельзя лучше отражают торжественность, суровость, величественность и таинственность, столь необходимые императорской власти и даосизму. 70-километровая мощеная камнем дорога от подножья гор ведет в павильон Уцзиньдянь на пике Тяньчжуфэн; по ее обеим сторонам построены 8 дворцов, 2 монастыря, 36 павильонов, 72 храма, 39 мостиков, 12 беседок и террас. За 12 лет строительства император Чжу Ди издал более 60 приказов, касающихся возведения дворцов, и даже эскизы проекта. Он особо подчеркивал, что все постройки должны расположиться по самим горам, благодаря чему дворцовые и храмовые ансамбли на горах Уданшань сливаются воедино с окружающими лесами, камнями и ручьями, хорошо отражая идеи даосизма – стремление к природе.

Дворцовые и храмовые архитектурные ансамбли на горах Уданшань испокон веков считались великим созданием в мире. Хотя ныне немало из них разрушилось, сохранившаяся часть по-прежнему отличается величественностью, великолепием и высоким мастерством строительства. В монастыре Фучжэньгуань в пятиэтажном павильоне одна колонна подпирает 12 балок; его стены передают колебания воздуха; при ударах колокола в павильоне Чжуаньшэньдянь царит тишина, зато вне павильона четко слышны его звуки; павильон Цзиньдянь на пике Тяньчжуфэн не имеет громоотвода, в грозу вокруг сверкают молнии и гремит гром, но павильон недоступен для них... всем этим мы обязаны таланту и уму наших предков.

Действующие храмы и монастыри, дворцы и павильоны на горах Уданшань, даосская музыка, красивые легенды и набожные паломники притягивают к себе, заставляют нас ощущать дух древней культуры этого края.

[2007年 6月20日 18 : 4]      评论:[0] | 浏览:[1284]
  日 历 calendar
« 9月 2025 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30            
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
    
  文 章 分 类 
· 俄语学习 [179]
· 情感沙漠 [128]
· 生活小甜点 [49]
· 变美小天地 [2]
· 俄语歌曲 [162]
· 俄语导游词 [21]
· 俄语新词 [3]
· 俄语招聘/应聘 [1]
· 消息发布 [1]
· 金句·领悟 [7]
· 俄罗斯影视 [16]
  最 新 发 表 
    您的妻子
    周国平:你该知道的七个哲理
    /十/七/大/胡/锦/涛***讲话中俄文对照(5)
    Vitas:天籁2003莫斯科《我母亲的歌》演唱会第七集
    Vitas:天籁2003莫斯科《我母亲的歌》演唱会第六集
    Vitas:天籁2003莫斯科《我母亲的歌》演唱会第五集
    Vitas:天籁2003莫斯科《我母亲的歌》演唱会第四集
    Vitas:天籁2003莫斯科《我母亲的歌》演唱会第三集
    Vitas:天籁2003莫斯科《我母亲的歌》演唱会第二集
    Vitas:天籁2003莫斯科《我母亲的歌》演唱会***集
    俄罗斯***高科技战争影片《07隐形战机》4
    俄罗斯***高科技战争影片《07隐形战机》3
    俄罗斯***高科技战争影片《07隐形战机》2
    俄罗斯***高科技战争影片《07隐形战机》1
    实用俄语,5—5(商务会谈)
    实用俄语,5—4(旅游)
    实用俄语,5—3(日常服务)
    实用俄语,5—2(医院,病房)
    实用俄语,5—1(文化生活)
    实用俄语,4—6(购物)
    实用俄语,4—5(参观游览)
    实用俄语,4—4(市内交通)
    实用俄语,4—3(邮局)
    实用俄语,4—2(餐厅,食堂,咖啡馆)
    实用俄语,4—1(在银行)
    实用俄语,3—6(在旅馆)
    实用俄语,3—5(在海关)
    实用俄语,3—4(体育运动)
    实用俄语,3—3(肖像,性格)
    实用俄语,3—2(祝贺,祝愿)
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:538
·
评论总数:1043
·
访问总数:2128175
   管理入口