俄罗斯咨讯
 域名:http://eluosi.blog.globalimporter.net/
 
  ·招聘俄语翻译

Предлагаем работу в Пекине.Китайской транспортной компании на постоянную работу требуются-

    1.Менеджер,обязательное условие-опыт работы в сфере грузоперевозок Китай-Россия не менее 1 года.Знание языков среднее-русский,китайский.Зарплата на испытательный срок граждане СНГ и России-400 баксов.Граждане КНР-250 баксов в месяц+проценты от контрактов.При желании- возможность зарабатывать от 1500-2000 долларов в месяц.
  
    Резюме присылайте на адрес- aviacargo555@yahoo(dot)com или звоните по телефону 13911191167
 
    господин Ли Вэй

[2005年 8月10日 10 : 45]      评论:[5] | 浏览:[2846]
     Ищу работу
    Молодой человек,04.07.1975 года рождения.В 1998 году окончил аспирантуру Харбинского пединститута по специальности
русского языка,неженатый.
Благодаря хорошей практике этих лет в России,теперь не только хорошо знаю русский характер нацианальной культуры,ещё нармально владею русским языком и довольно набрал опыт работы .Думаю,что эти все будут полезны для моей будущей работы.По характеру я сам весёлый человек в жизни и ответственно отношусь к работе.Вот всё маленько про меня,подробнее можете узнать по телефонам:
Моб.тел13946066451
E-Mail:YXH@ *域名隐藏* /русский язык/ XIAOHAI93@ *域名隐藏* /китайский язык/

С Уважением!!!


    Ян | 2005年 9月1日 9 : 40

     Уважаемый Господин Ли Вэй:
    Здравствуйте !
Разрешите представиться:
Фамилия.Имя. Ванг Нан.
Пол мужской.
Дата рождения 6.12.1977.
Образование магистр.
Окончил Харьковскую национальную академию городского хозяйства Украина.
Контактный телефон 13718983973 010-68443180
E-mail: daragai2003@yahoo(dot)com(dot)cn
wang-----nan@163(dot)com.
Фонд образования
1997.11-1998.07-подготовительный факультет Киевский университет.
1998.09-2003.06- бакалавр. Харьков. ХНАГХ
2003.09-2005.05- магистр. Харьков. ХНАГХ
Опыт работы переводчик
Академический собеседовательный сферный переводчик включая договорный переводчик переводчик проведения беседы переводчик на предприятии личный торговодеятельный переводчик. Работал в посольстве КНР в Украине.
2. Проектирование. Практика.
2001.01.-2002.06. В Харьковском бюро.Учавствовал в реконструкции и реставрации старых домов европейского образца.
2002.08.-2003.08 Занимался упаковочным дзайном дизайномобоев и напольных плит в украинском филлиале Шанхайской цветной полиграфической компании.
2003.09.-2005.03- Принимал участие в харьковском градостроительном проектироании.
3. Знание языков отличный- русски язык хорошее знание английского и украинского языков знаком с арабским язы
    Менеджер | 2005年 8月30日 23 : 39

     哈尔滨
    我叫于洋,29周岁,1998年研究生毕业于哈尔滨师范大学俄语专业,毕业至今一直从事对俄贸易工作,由于多年的俄罗斯生活,使我对俄罗斯的民俗,民情,民貌乃至民族性格非常了解。多年的工作经历也历练了我的工作作风,使我随时都可以严谨,认真,负责的投入到每项工作中。相信我所说的一切都会通过我的努力被大家证实认可的,希望大家都真诚地给彼此一个增进了解,共同工作的机会。
1998--2000年 曾任黑龙江乡镇企业外贸总公司驻俄罗斯新西伯利亚商务代表。
2000--2001年 曾任福建台资水产公司驻俄罗斯商务总代表
2001--2005年03月 黑龙江省北隆股份有限公司驻俄罗斯项目经理
2005年03--至今 自由职业
联系方式: 宅电(传真):0451--82716358;
移动电话 :13946066451;
E-Mail :xiaohai93@126(dot)com (中文) yxh@ *域名隐藏* (俄文)
    笑海 | 2005年 8月29日 8 : 35

     Менеджер
    Предложение

Уважаемый Господин Ли Вэй:
Здравствуйте !
Разрешите представиться:
Меня зовут Сергей Лэн, Пол: Мужской, 174cm,
День рождения: 01,07,1969;
Место рождения: Янчжоу Цясу КНР;
Здоровье: хорошо
Присуждена ученая степень МАГИСТРА
экономических наук в ГГУ 23 Июня 2000 года.
Отлично владею русским.английским и китайским.
Я умею управлять автомобилем.
leng168168@yahoo(dot)com(dot)cn
0-138-5273-6473

Если вы планируете продвинуть экспорт в Россию,
тогда приму менеджер по маркетингу
или перевочик в вашей компании, З/П не меньше 800 долл. США

Резюме не может дать вам знать все мой ход
мыслей, скажу вам несколько разъяснения:
1. Я - честный и искреный человек, работаю
усердно; У меня есть богатый опыт работы.
Меня повышали в должности на каждом месте,
где я работал
2. Я - хороший менеджер по маркетингу,
у меня есть комплекс методов управления
маркетингом; у меня есть хорошее
коммерческое чутье,могу отыскивать копаньона
для сотрудничества,могу наитй покупателя
3. Не только умею держать издержки под своим
контролем, но и эффективно расставить людские
ресурсы

Россия--Этот большой рынок, и конкуренция от
п
    Лэн Чжунюй | 2005年 8月11日 15 : 54

  日 历 calendar
« 4月 2024 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30            
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
     为企业提供潜在俄罗斯客户联络方式及经营企业俄语网站服务
  文 章 分 类 
· 翻译理论与市场 [65]
· 俄语人才库 [4]
· 俄语翻译薪资一览 [1]
· 我的原创 [24]
· 俄罗斯地图 [22]
· 中国,独联体使馆/领馆 [16]
· 俄语翻译招聘信息 [261]
· 俄语学习 [100]
· 苏俄文学 [80]
· 中俄贸易 [111]
· 俄罗斯留学/*** [46]
· 法规/海关/货代 [58]
· 俄罗斯油画 [48]
· 苏俄时事/逸闻 [142]
· 俄罗斯散记精选 [77]
· 俄罗斯图片集锦 [42]
· новости [80]
· стихи [32]
· 俄语漫画与幽默 [41]
· 综合咨讯 [149]
· 供需留言 [6]
· 开发俄罗斯市场 [26]
  最 新 发 表 
    不是证明的证明
    客货运代理,哈巴罗夫斯克专线
    俄罗斯***趣闻把你乐翻
    俄年轻人流行俗语
    中国驻俄外交官员:中俄贸易已到关键转型时期
    требуется менеджер со знанием кита
    《灵魂的归宿-俄罗斯墓园文化》赏析
    俄罗斯黑手党老大之死:地下王国面临重新洗牌
    Нужны синхронные переводчики
    整个俄罗斯都悲痛了
    外国公民在俄罗斯联邦法律地位法(摘)
    2007中俄贸易:六大特点四大问题
    俄罗斯经济常规规划的趋势和基础分析
    北京盛博富美热能设备有限公司
    俄罗斯地区电力批发市场的改革
    在俄罗斯学医经历
    招聘俄语翻译信息
    红色莫斯科的蓝色调
    俄罗斯主权民主概念
    俄罗斯市场状况总评估
    招聘俄语项目经理
    俄语笑话
    鞋帽类词汇
    赤塔
    招聘俄语翻译信息
    对外国公民在俄逗留及居留进行监督
    俄罗斯面对反导部署
    俄罗斯文学的一个残章
    浙江绿茶开发俄罗斯市场研究报告
    俄语翻译招聘信息
    雅宝路:俄罗斯商人的北京起点
    俄语称呼语的特点
    俄罗斯反倾销法规
    想起了恰达耶夫
    Олимпийский огонь "пошел по рукам"
    俄语翻译招聘信息
    БАЛЛАДА О ПРОКУРЕННОМ ВАГОНЕ
    智者、贵族与少女
    如何开拓俄罗斯市场
    招聘俄语翻译信息
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:1501
·
评论总数:8356
·
访问总数:6779132
   管理入口