独联体信息港博客圈
 域名:http://linhaihong.blog.globalimporter.net/
 
  ·不其°簋---古文与俄文同顺序逐词翻译文章片断赏析

不其°簋---古文与俄文同顺序逐词翻译文章片断赏析  
 
唯九(девятый)月(месяц)初吉(первый счастливый день месяца)戊申(у-шень)白氏(Бо-ши)曰(сказал): «不qi1(Бу Ци), yu1(править лошадьми)方(племя)玁狁(сяньюнь)廣(широкий)伐(напасть)西俞(Сиюй). 
В девятом месяце, в первый счастливый день у-шэнь, Бо-ши сказал: «Бу Ци! Племя сяньюнь, сражающееся верхом, с разных сторон напало на Сиюй. 

王(правитель)令(приказал)我(нам)羞(по пятам)追(гнаться)于西(на запад). 
Правитель приказал нам преследовать (врага) на запад. 

余(я)來(доставить)歸(вернуться)獻(преподносить)禽(пленные и трофеи). 
Я возвращаюсь для церемонии передачи пленных. 

余(я)命(приказываю)汝(тебе)御(дать отпор)追(гнаться)于洛(Ло). 
Я приказываю тебе проследовать к реки Ло и дать отпор. 

汝(ты)以(с)我(нашими)車(колесницами)宕(окончательно)伐(разгромить)玁狁(сяньюнь)于高陵(у Гаолина). 
Разгроми сяньюнь на наших колесницах в Гаолине. 

汝(ты)多(много)折首(обезглавь), 執訊(возьми в плен). 
Побольше обезглавь врагов и захвати пленных! 

戎(жуны)大(большой)同(сообща)yong3追(преследовать)汝(тебя). 
(Если) жунны объединенными силами будут преследовать тебя, 

汝(ты)及(настигать)戎(жунов)大(большой)敦(настоящий)伐(разгромить). 
Ты сблизься с врагом и дай ему настоящий бой! 

汝(ты)休(удача)弗(не)以(с)我(нашими)車(колесницами)陷(попасть)于艱(в беду). 
Удачи тебе и не попади в беду с нашими колесницами. 

汝(ты)多(много)禽(захватить), 折首(обезглавить), 執訊(взять живыми).» 
Больше захвати, обезглавь, возьми живыми!». 

白氏(Бай-ши)曰(сказал): «不qi1(Бу Ци), 汝(ты)小(маленькое)子(дитя). 
Бай-ши сказал: «Бу Ци! Ты молод. 

汝(ты)肈(начинать)誨(постигать)于戎(военное)工(дело). 
Ты только начинаешь постигать военное искусство. 

錫(дарю)汝(тебе)弓(лук)一(один), 矢(стрел)束(связка), 臣(слуг)五(пять)家(семей), 田(полей)十(десять)田(полей). 
Дарю тебе лук, связку стрел, пять семей подданных, десять полей. 

用(пользуйся)yong3(настойчиво)乃(свое)事(дело).» 
Воспользуйся этим, чтобы быть настойчивым в своей службе». 

不qi1(Бу Ци)拜(сложил руки), 稽首(поклонился до земли)休(подарок), 用(чтобы)作(изготовить)朕(моему)皇(величественному)祖(предку)公白(Гун Бо)孟姬(Мэн Цзи)尊(ритуальный)簋(сосуд). 
Бу Ци почтительно сложил руки, поклонился до земли за подарок и воспользовался случаем, чтобы изготовить ритуальный сосуд в честь моего величественного предка Гун Бо и его супруги Мэн Цзи. 

AIQING 
唯(эмф.ч-ца)九月(девятый месяц)初吉(первый счастливый день месяца)戊申(у-шень)白氏(Бай-ши)曰(говорить): «不qi1(Бу Ци), yu1方(племя, пользующееся боевыми колесницами)玁狁(сяньюнь)廣(широкий)伐(идти походом)西俞(Си Юй). 
В день у-шень, первый счастливый день девятого месяца, Бай-ши сказал: «Бу Ци, племя сяньюнь, использующее боевые колесницы, широким фронтом напало на Си Юй. 

王(ван)令(приказывать)我(мы)羞追(преследовать, гнаться)于西(на запад). 
Ван приказал нам отогнать его на запад. 

余(я)來(приходить)歸(возвращаться)獻(преподносить)禽(пленные и трофеи). 
Я возвращаюсь для церемонии передачи пленных. 

余(я)命(приказывать)汝(ты)御追(преследовать)于洛(Ло). 
Я приказываю тебе преследовать племя до реки Ло. 

汝(ты)以(посредством)我(наш)車(колесница)宕(окончательно)伐(карать,убивать)獻狁(сяньюнь)于(в)高陵(Гаолин). 
Ты, используя наши колесницы, окончательно разбей сяньюнь в Гаолине. 

汝(ты)多(много)折首(обезглавить), 執訊(схватить живьем). 
Побольше обезглавь врагов и захвати пленных. 

戎(враг)大(?)同(объединяться)yong3追(преследовать)汝(ты), 汝(ты)及(когда настигнет)戎(враг)大(?)敦伐(сражаться). 
Если вражеские (отряды?) объединятся и будут тебя преследовать, ты, когда они тебя настигнут, сразишься с ними. 

汝(ты)休(подарить)弗(не)以(посредством)我(наш)車(колесница)陷(попасть)于(в)艱(трудность). 
Только сделай одолжение, не попади в беду из-за наших колесниц. 

汝(ты)多(много)禽(захватить), 折首(обезглавить), 執訊(схватить живьем)». 
Больше захвати, обезглавь, возьми живыми. 

白氏(Бай-ши)曰(сказал): «不qi1(Бу Ци), 汝(ты)小(маленький)子(ребенок), 汝(ты)肈(показатель только начавшегося действия)誨(быть искусным于(в)戎工(военное искусство). 
Бай-ши сказал: «Бу Ци! Ты молод и только начинаешь постигать военное искусство 

錫(дарить)汝(ты)弓(лук)一(один), 矢(стрела)束(связка),臣(подданный)五(пять)家(семья),田(поле)十(десять)田(поле). 
Дарю тебе лук, пучок стрел, пять семей подданных, десять полей. 

用(использовать), yong3(быть настойчивым)乃(твой)事(служба)». 
Пользуйся этим и будь усердным в своей службе 

不qi1(Бу Ци)拜(сложить руки)稽首(поклониться до земли)休(подарок), 用(по этому поводу)作(делать)朕(мой)皇(величественный)祖(предок)公白(Гун-бай)孟姬(Мэн Цзы)尊(жертвенный)簋(сосуд). 
Бу Ци сложил руки, поклонился до земли, благодаря за подарок, и по этому поводу изготовил ритуальный сосуд в честь своих величественных предков Гун Бая и Мэн Цзи. 
 
 

[2007年 1月10日 16 : 23]      评论:[0] | 浏览:[1869]

标题:

在此添加评论:

称呼

您的电子信箱(可选)

您的个人主页(可选)

验证码(必须)
请输入后面图片上的数字验证码,点击可刷新如果看不清楚可点图片更换验证码.



提醒: 请勿发布违法/广告信息, 评论审核后显示,不要重复提交.
免费建立自己的博客?

  日 历 calendar
« 5月 2012 »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31        
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
    在绝境中寻找希望,人生终将辉煌!!! В сложной ситуации и самом отчаянном положении всегда есть надежда на лучшее, жизнь в конце концов будет блестящей. 22年俄语学用经验,4年留俄经历,340万字以上多技术领域翻译经验,实现高手联盟, 为很多500强企业供过高质量稿件。为客户保守秘密是一贯的宗旨。 高级审译 独联体事物顾问 Алёша 林鼎盛 13810277211 (笔译、口译任务) QQ:22079138 linhaitian777@126.com SKYPE:linhaitian777, 500人超级群:独联体信息港疯狂俄语群:10320891,欢迎加盟。 1+1大于3 ,独联体信息港博客圈致力于启蒙俄语人才、启示俄语工作者、启发创新合作模式、 启动战略联合! 央视-7,致富经栏目,欢迎提供致富新闻线索。---林千力
  文 章 分 类 
· 俄语翻译招聘 信息发布平台 [259]
· 俄语分类词汇 [226]
· 圣经中俄文对照 [7]
· 俄语学习 [36]
· 俄文歌曲,电影,收音机所有音频或 [15]
· 俄罗斯独联体商情发布 [27]
· 中俄对照作品 [94]
· 俄罗斯白俄罗斯乌克兰独联体留言板 [17]
· 俄语学习问答 [11]
· 项目合作对俄白乌独联体 [63]
· 原创作品 [32]
· 俄文中国导游词 [6]
· 中国 [40]
· 独联体综合信息 [416]
· 俄语语法 [55]
· 友情发布平台-中俄合作翻译中心 [8]
· 中国国际展会会展信息发布平台 [2]
· 独联体留学旅游信息港 [6]
· 俄罗斯国立医科大学 [9]
· 小语种 [6]
· 跨国管理 [4]
· 独联体资料库 [51]
· 俄白乌独联体法律-法规-政策-规划- [190]
· 外贸知识理念 [66]
· 中英词汇及对照 [458]
  最 新 发 表 
    Огнеупоры для цементной печи компа
    诚信拯救世界
    俄罗斯开放投资 诚邀天下投资者
    无缘诺贝尔奖,中国也当为俄罗斯总统的批评内疚与自责
    今日俄罗斯
    论语 Лунь Юй(古文-白话文-俄文对照-1-5)特此纪念孔子生日
    历史可要短得多История была намного короч
    俄罗斯公司招聘俄语翻译
    中国战略强于美国战略
    世界上使用最广泛的10种语言
    俄语在前苏联各国地位不同 仍有近3亿人视作母语
    
    上市(HK、内地)矿业公司子公司招聘境外项目(投资13亿RMB,运营14-
    美容方面的中俄词汇3
    林鼎盛原创笑话汉译俄- 偷酒
    俄罗斯口岸大汇集
    俄罗斯产地煤炭名称中俄文对照
    俄语口语380句转载
    俄语流行口语极短句888个--6字句-7字句
    俄语流行口语极短句888个--2至5字句
    中国东北:重走振兴之路 中俄对照
    俄罗斯建筑规范与标准翻译、俄罗斯建筑规范翻译、俄罗斯建筑标准翻译
    公司名缩写 俄文
    专家解读中俄联手治理灰色清关
    对俄罗斯工程建筑行业出台新法规的看法及建议
    俄农药市场前景广阔
    俄罗斯80%的药品依赖进口
    俄罗斯新闻社提供新闻推广及广告代理服务
    寻购无纺布设备
    俄罗斯销售煤
    俄制药企业寻求合作伙伴
    Медико-Производственная Компания《
    销售铝土矿
    寻购聚醚纤维
    寻找矿产项目合作伙伴
    《Торговый дом 《Марышкин》公司寻购南瓜子
    《СВТ》公司寻购硫酸盐凝固剂
    俄罗斯阿斯特拉罕市政府寻求商贸物流中心投资商
    《Текстильно-производственная комп
    《СПЕЦИНСТРУМЕНТ》公司寻购合金刀具
    俄罗斯进口食用鱼和海产品及其加工制品的兽医卫生检疫要求
    高锡云公参谈规范中俄民间贸易秩序问题
    俄罗斯食品市场的准入情况
    俄罗斯汽车和航空汽油、柴油、船用燃料、喷气式发动机燃料和取暖燃油
    GOST认证产品目录
    俄罗斯流通领域商品市场准入相关情况
    俄农药市场准入简介
    俄关于“油脂品技术规程”联邦法要点摘要
    白俄罗斯布列斯特州概况
    对俄罗斯工程建筑行业出台新法规的看法及建议
  文 章 归 档 
    3月 2012年
  最 新 回 复 
    Переводчик китайского языка
    Переводчик китайского языка
    俄罗斯动力煤货源
    Лечение ДЦП в Китае лечение в Харб
    Переводчик китайского языка в Шанх
    iugou俄罗斯煤炭
    Переводчики в Шанхае
    Реклама, Дизайн и Продвижения в Кит
    供应金砂矿
    同步带
    轻工劳务招收大量出国建筑工
    《国际铁路运输/国际汽车联运/国际海运/国际多式联运》
    西班牙语兼职翻译
    西班牙语翻译
    日语兼职翻译
    Иу
    提供国际货运业务
    提供国际货运业务
    专业提供高难度国际货运业务
    建筑
    煤炭
    远东口岸
    GOST
    求职俄语相关工作
    求职俄语工作
    simple wedding dresses
    长期供应俄罗斯重油M100
    求份全职工作
    переводчик в шанхае
    услуги переводчика в Шанхае
    求<现代美国口语>录音带
    переводчик в шанхае
    переводчик в шанхае
    переводчик русского языка
    переводчик в шанхае
    应聘
    长期求购燃料油M100
    求购俄罗斯M100
    услуги переводчика в Шанхае
    переводчик в шанхае
    услуги переводчика в Шанхае
    услуги переводчика в Шанхае
    需要中俄对照圣经
    中俄英翻译
    六年俄语应用
    求职
    应聘俄语导游
    租车
    услуги переводчика в Шанхае
    услуги переводчика в Шанхае
  我 的 连 接 
    免费国外买家
    友情链接
    译通翻译有限公司
    俄语在线
    疯狂俄语鲁芳
    俄罗斯留学生网
    青花集团
    译者之都
    自由译者李铁个人主页
    友情链接2
    北极光词霸
  博 客 统 计 
·
文章总数:2107
·
评论总数:2327
·
访问总数:3787671
   管理入口