原创翻译: 某人上周买了一坛好酒放在小院走廊上。 第二天他发现少了五分之一,便在酒桶上贴了“不许偷酒”四个字。 第三天,酒又少了五分之二,他非常生气又贴了“偷酒者重罚”五个字。 第四天,酒还是被偷,只剩下了五分之一,他的肺都快气炸了 好友知道了此事,就对他说:“笨蛋!你不会在酒桶上贴上"尿桶"二字,看谁还偷喝?” 他觉得挺有道理,就照办了。 第五天他哭了 桶满了… На прошлой неделе, один человек купил бочку с вином и поставил её на крыльцо маленького двора На следующий день он обнаружил, что одна пятая этого вина исчезла, и он написал на бочке "Не крадите вино". На третий день, исчезло две пятых, он очень рассердился и написал крупным шрифтом: «Кто украдёт, будет наказан » На четвертый день вино тоже было украдено, оставив лишь только одну пятую часть, Он был в полной ярости Его друзья узнав что случилось, сказали ему «Глупый!!!Если бы ты написал на бочке «ночной горшок», нашёлся бы тот человек который бы украл у тебя вино??? Эта идея ему понравилась, он так и поступил На пятый день, он плакал Бачка была полной........ 本文章2010-03-28 19:05:02由linhaitian777进行编辑!!
|