冰山来客
 域名:http://iceberg.blog.globalimporter.net/
 
  ·【中国文化特有词汇英译】

[center]A
暗渡陈仓 Pretend to take one path while sneaking down the other

B
八卦炉 Eight Trigrams Furnace  
《霸王别姬》《Farewell My Concubine》 
八仙 the Eight Immortals  
《百变星君》《Sixty Million Dollar Man》 
拜年  pay a New Year call to sb.
         wish sb. a Happy New Year
《本草纲目》《Compendium of Materia Medica》
弼马温 the Protector of the Horses  
《扁担,姑娘》《So Close to Paradise》  
《不见不散》《Be There or Be Square》 

C
财神爷 the God of Wealth  
嫦娥 Chang’e  
《长生殿》《 Palace of Eternal Life》  
赤脚大仙 Barefoot Immortal  
趁火打劫 Loot a burning house
《春江花月夜》《Moon and Flower in the Spring River》   

D
打草惊蛇 Disturb the snake by hitting the grass
《大红灯笼高高挂》《Raise the red lantern》
《大话西游之仙履奇缘》《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》 
《大话西游之月光宝盒》《Chinese Odyssey 1: Pandora‘s Box》
《大腕》《Funeral of the Famous Star》 
道士 Taoist  
《地雷战》《The Mine Warfare》  
调虎离山 Entice the tiger to leave the mountain
《东方不败之风云再起》《Swordsman 3:The East is Red》 
《冬天里的一把火》 《Winter Fire》  
《东邪西毒》《Ashes of Time》 
都江堰 Dujiang Weir  

E
二郎真君 True Lord Erlangzhenjun  

F
反间计 Sow discord among the enemy
       Use double agent
反客为主 Make the guest and host change places
《封神榜》《Granting Titles to Gods》  
凤阳花鼓 Flower Drum Dance  
《佛经》 Buddhist scriptures  

G
隔岸观火 Watch a fire burning from the other side of the river
《故事新编》(鲁迅作品集)《Old Tales Retold 》
《刮痧》《Treatment》 
关门捉贼 Shut the door to catch the thief
观音菩萨 Avalokitesvara  
《贵妃醉酒》《The drunk concubine》
                     《Drunkened Concubine》  
《国产007》《From Beijing with Love》 

H
河伯 River Uncle  
《红高粱》《Red sorghum》     
《红楼梦》《A Dream in Red Mansions (Chamber)》
                 《The Story of the Stone》 
釜底抽薪 Take away the firewood under the cooking pot
花果山 Mountain of Flowers and Fruits  
《花样年华》《In the Mood for Love》 
《黄飞鸿》《Once Upon a Time in China》
《荒山泪》 《Tears of Huangshan 》 
《回家过年》《Seventeen Years》 
混水摸鱼 Fish in troubled water
《霍元甲》《Fearless》

J
假痴不癫 Play dumb, remain smart
《甲方乙方》《Dream Factory》 
假途伐虢 Obtain safe passage to conquer the enemy
《将相和》《General and Premier Make Up 》
借刀*** Kill someone with a borrowed knife
《借东风》《East Wind》  
借尸还魂 Borrow another's body to return the soul
金蝉脱壳 Get away like the cicada sloughing its skin
金箍棒 golden cudgel  
《警世通言》 Ordinary Words to Warn the World  
《九一神雕侠侣》《Saviour of the Soul》 
巨灵神 Mighty Miracle God

K
空城计 Present a bold front to conceal unpreparedness
苦肉计 Inflict injury upon oneself to gain trust  

L
雷公 the Thunder God  
李代桃僵 Sacrifice the plum for the peach
连环计 Chain together the enemy's ships
《梁祝》(小提琴协奏曲)《Butterfly Love》  
《聊斋志异》《Strange Tales of a Lonely Studio》 
                     《Strange Tales from a Scholar’s Studio》  
《烈火金刚》《Steel Meets Fire》 
《林家铺子》《The Shop of Lin Family》  
灵霄宝殿 Hall of Miraculous Mist  
《刘三姐》《Third Sister Liu》
龙王 Dragon King  
《龙须沟》《Longxu Ditch》  
《鹿鼎记》《Royal Tramp》 
《论语》 《Analects of Confucius》 
罗汉 arhat  
炉火神 the Fire God  

M
瞒天过海 Cross the sea under camouflage
美猴王 Handsome Monkey King
美人计 The beauty trap
            Use seductive women to corrupt the enemy  
《没事偷着乐》《Steal Happiness》 
门神 Door Gods  
《末代皇帝》《THe last emperor》
《牡丹亭》 Peony Pavilion  

N
哪吒三太子 Prince Ne Zha  

P
《拍案惊奇》《Surprise Stories to Make One Slap the Desk 》
蟠桃园 the Immortality Peach Garden  
《炮打双灯》《Red Firecracker, Green Firecracker》 
抛砖引玉 Bait a piece of jade with a brick
《琵琶记》 《The Story of Pipa》  
《漂亮妈妈》《Breaking the Silence》 
菩萨 Boddhisattva  

Q
七十二般变化 seventy-two different forms  
齐天大圣 the Great Sage Equalling Heaven
《乔家大院》《The grand courtyard of Qiao Family》
《秦颂》《Emperor‘s Shadow》 
《情癫大圣》《A Chinese Tale Story》
《清明上河图》《Riverside Scene at Qingming Festival》  
擒贼擒王 To catch the bandit ,first capture their leader
《秋菊打官司》《The story of QiuJu》
《群英会》《Gathering of Heroes》  

R
《人鬼情》《Woman-Demon-Human》 
《儒林外史》《The Scholars》  

S
《三国演义》《The Romance of the Three Kingdoms》
                     《the three kingdoms' story》
“三言”“二拍” Three Volumes of Words,Two Volumes of Slapping  
《山海经》 《the Classic of Mountains and Rivers》
上屋抽梯 Pull down the ladder after ascent 
声东击西 Clamour in the east, attack in the west
《生死抉择》《Fatal Decision》 
《十面埋伏》《The house of flying daggers》
《十面埋伏》(古曲)《Ambush from All Sides 》               
四大天王 Four Heavenly Kings  
《瘦虎肥龙》《Skinny Tiger and Fatty Dragon》
树上开花 Deck the tree with bogus blossom
《水浒传》 《Heroes of the Marshes》
          《Water Margins》
          《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》
水帘洞 Water Curtain Cave  
顺手牵羊 Take the opportunity to pilfer a goat
孙悟空的师父 Patriarch Subhut  

T
太白金星 Great White Planet  
《太极张三丰》《Twin Warriors》 
太上老君 Lord Lao Zi of the Great Monad  
《唐伯虎点秋香》《Flirting Scholar》 
《桃花扇》《 The Peach Blossom Fan》  
《天仙配》《Goddess Marriage》  
铁拐李 Iron Crutch Li
偷梁换柱 Replace the beams with rotten timbers
土地神 Local God of the Land  
托塔李天王 Heavenly King with a Pagoda in Hand  

W
王母娘娘 the Queen Mother of the West  
《围城》 《A Surrounded City》 
围魏救赵 Relieve the state of Zhao by besieging the state of Wei
《我的父亲母亲》 《The Road Home》
《无极》 《The Promise》
《无间道》《Infernal Affairs》
《五女拜寿》《Celebrating Mother’s Birthday 》 
五行山 Five Elements Mountain
无中生有 Create something out of nothing  

X
《西厢记》 《The Romance of West Chamber》 
《西游记》《Pilgrimage to the West》
                  《Journey to the West》
                  《monkey goes west》
                  《record of a journey to the west》
《憩园》(巴金作品集)《Garden of Respose》
笑里藏刀 Knife hidden under the smiling face 
《醒世恒言》 Lasting Words to Awaken the World   

Y
炎黄子孙 Chinese descent  
阎王爷 King of Hell  
样板戏 model opera  
《阳光灿烂的日子》《In the Heat of the Sun》 
《杨门女将》《Women General of Yang Family》  
瑶池 Jade Pool  
药王 the King of Medicine  
《一个好人》《Mr. Nice Guy》 
以逸待劳 Wait for the exhausted enemy at one's ease
《英雄本色》《A Better Tomorrow》 
           《Color of a Hero 》 
《有话好好说》《Keep Cool》 
玉皇大帝 the Jade Emperor  
欲擒故纵 To catch something, first let it go
《喻世明言》 《Clear Words to Illustrate the World 》
远交近攻 Befriend a distant state while attacking a neighbor 

Z
《早熟》《2 young》
灶王爷 the Kitchen God
指桑骂槐 Revile the locust tree while pointing at the mulberry
《中华英雄》《A Man Called Hero》 
《资治通鉴》《History as a Mirror》
走为上计 Run away to fight another day
                 Escape is the best policy    [/center]

[2009年 3月14日 11 : 33]      评论:[0] | 浏览:[8160]
  日 历 calendar
« 3月 2023 »
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31      
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
    Life just like the water under bridge ,if you don't cherish it ,even you don't know where it came from when turn back your head . MSN:tony_jiang9009@hotmail(dot)com. QQ:442563514.
  文 章 分 类 
· 南国的冬天 [8]
· 外贸心情 [109]
· 外贸单证 [15]
· 管理策略 [5]
· [翻译春秋] [60]
· 【贸易俗语】 [6]
· 学习笔记 [61]
· 随想杂谈 [21]
· 【五金知识】 [36]
· 新闻天下 [18]
· 【离岸公司】 [2]
  最 新 发 表 
    【法律专业-中英词汇】
    【随笔-身影】
    【随笔】
    【铅华】
    【船-飞鸟】
    【远方】
    【贸易日语】
    【Led灯具英语之二】
    【常用灯具词汇】
    【随笔一则】
    【生日快乐】
    【北京行】
    【岁月激情】
    【Facebook 】
    【Facebook 】
    【黄昏】
    【十年】
    【游子】
    【月露冷】
    【出货忙碌】
    【5月流火】
    【雨季】
    【3月桃花】
    【混乱状态】
    【理由】
    【The Darkness】
    【花开花落】
    【偷菜的思考】
    【上善若水】
    【冬的温柔】
    【云开见日】
    【露下兰】
    【花开花落】
    【Gravity Casting】
    【Festa della Repubblica】
    【喷涂组装中英语】
    【常用检测工具】
    【Finished treatment E2C】
    【铸件常用语】
    【机械德汉之机床】
    【机械德汉之尺寸】
    【机械加工之德汉词汇】
    【Ponderrous task】
    【Chinese Humanism】
    【Loneliness】
    【中国文化特有词汇英译】
    【crystal structure 】
    【LM2 Aluminium Alloy】
    【LM6 alloy】
    【LM25 Alloy】
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:329
·
评论总数:413
·
访问总数:1432277
   管理入口