独联体信息港博客圈
 域名:http://linhaihong.blog.globalimporter.net/
 
  ·美容方面的中俄词汇3

вялая тусклая кожа干燥暗淡的皮肤
эластичная кожа有弹性的皮肤

[查看全文]
[2010年 3月28日 20 : 10]      评论:[3] | 浏览:[6057]
  ·俄语口语380句转载

382 Бросьте валять дурака?你装什么傻?
383 Почему так?怎么会这样?

[查看全文]
[2010年 2月11日 1 : 59]      评论:[0] | 浏览:[6145]
  ·俄语流行口语极短句888个--6字句-7字句

не считай себя самоуверенным 不要自以为是。 не напоминнай об этом 别提那件事了。какой позор 可你太丢人了!я так не думаю 我不这么认为。как же ничего 怎么会没事呢?деньгами нельзя купить всё 钱买不来一切。

[查看全文]
[2010年 2月11日 1 : 58]      评论:[1] | 浏览:[6228]
  ·俄语流行口语极短句888个--2至5字句

боже мой 天啊!как это надоело 讨厌!давайте выпьем до дна 干杯!сейчас马上。убирайся отсюда滚开!

[查看全文]
[2010年 2月11日 1 : 43]      评论:[0] | 浏览:[6093]
  ·俄罗斯建筑规范与标准翻译、俄罗斯建筑规范翻译、俄罗斯建筑标准翻译

热电站
Электростанции тепловые
СНиП II-58-75

[查看全文]
[2010年 1月24日 21 : 43]      评论:[4] | 浏览:[6754]
  ·公司名缩写 俄文

ОАО---открытое акционерное общество 开放型股份公司

ТОО---товарищество с ограниченной ответственностью 有限责任

[查看全文]
[2009年 11月14日 18 : 56]      评论:[12] | 浏览:[6529]
  ·俄语词汇:俄语中一字打头的成语

一生一世 за всю жизнь

[查看全文]
[2009年 8月9日 15 : 54]      评论:[0] | 浏览:[3041]
  ·俄语工程地质词汇

Док.
文件

[查看全文]
[2009年 8月9日 15 : 52]      评论:[0] | 浏览:[3608]
  ·俄语木材专业术语1

三面刨床 трехсторонний строгальный станок

[查看全文]
[2009年 7月22日 9 : 42]      评论:[3] | 浏览:[3304]
  ·俄语木材词汇 2

эвкалипт 桉树

[查看全文]
[2009年 7月22日 9 : 38]      评论:[0] | 浏览:[2743]
  ·木材俄语词汇

紫檀香木 красное сандаловое дерево

[查看全文]
[2009年 7月22日 9 : 37]      评论:[2] | 浏览:[2685]
  ·俄语购药与服药常用语

19.У меня ничего не болит 我哪都不疼。

[查看全文]
[2009年 6月29日 17 : 33]      评论:[0] | 浏览:[2639]
  ·俄语流行口语短句 --俄语口语词汇(三)

Что с тобой?

出什么事了?

Фирма скоро рухнет,и друг хочет со мной расстаться.

公司要破产了,男朋友又提出分手。

[查看全文]
[2009年 6月17日 23 : 34]      评论:[0] | 浏览:[2504]
  ·俄语流行口语短句 --俄语口语词汇(二)

10、这不是真的! Это не правда!

Говорят,он женился.

听说他结婚了。

Это не правда!Я никак не могу поверить,ведь он сказал,что будет ждать меня.

这不是真的!我简直不敢相信,他说会等我的。

[查看全文]
[2009年 6月17日 23 : 31]      评论:[0] | 浏览:[2378]
  ·科技汉俄词汇

控制系统的串联补偿 控制系统的串联补偿последовательная коррекция системы регулирования

[查看全文]
[2009年 6月17日 19 : 32]      评论:[0] | 浏览:[2267]
  ·汽车配件词汇

701 膜片式制动气室(右) Энергоаккумулятор (задняя тормозная камера)
702 膜片式制动气室(左) Энергоаккумулятор (передняя тормозная камера)

[查看全文]
[2009年 4月3日 19 : 23]      评论:[2] | 浏览:[6383]
  ·俄语冶金专业词汇大全

алюминий 铝 сталь 钢

[查看全文]
[2008年 12月20日 20 : 8]      评论:[0] | 浏览:[3496]
  ·俄语冶金行业词汇汇集

кремний 硅(矽) годная сталь 合格钢
марганец 锰 горячекатаная сталь 热轧钢

[查看全文]
[2008年 3月4日 16 : 31]      评论:[1] | 浏览:[3366]
  ·俄语词汇·经贸

国产货отечественная продукция
中国制造изготовлено\сделано в Китае

[查看全文]
[2007年 12月28日 21 : 26]      评论:[0] | 浏览:[3859]
  ·中俄国际商贸用语大全

цена ФОБ CIF价 (船上交货价)
цена ФАС fAS (船边交货价)
цена КАФ c&f (成本加运费价)
цена ФОР for (铁路交货价)
цена франко-граница 国境交货价
цена франко-вакон 铁路(车上)交货价
цена франко-склад 仓库交货价

[查看全文]
[2007年 12月28日 21 : 23]      评论:[1] | 浏览:[3950]
  ·电力俄语词汇

发电站 электростанция 电极 электрод

[查看全文]
[2007年 12月28日 21 : 19]      评论:[1] | 浏览:[4965]
  ·农药词汇

过磷酸铵 супераммофос
过磷酸钙 суперфосфат

[查看全文]
[2007年 12月23日 15 : 39]      评论:[0] | 浏览:[3467]
  ·昆山机器翻译资料(汉译俄)

公司新闻 Новости

[查看全文]
[2007年 12月23日 15 : 35]      评论:[1] | 浏览:[3630]
  ·俄语电影名称互译

А зори здесь тихие
这里的黎明静悄悄

[查看全文]
[2007年 12月23日 15 : 29]      评论:[0] | 浏览:[3287]
  ·菜谱词汇汇总

香菇里脊 свиное филе с грибами 糖醋里脊 свиное филе в кисло –сладком соусе
青椒肉丝 жареные соломки свинины с перцем 古老肉  гулаожоу ;свинина в томате

[查看全文]
[2006年 10月27日 14 : 10]      评论:[0] | 浏览:[3342]
  ·第十四届国际丧葬专业展览会

Четырнадцатый 第14届Международный国际 Форум 论坛похоронной葬礼 индустрии工业 и искусства艺术, принадлежностей и аксессуаров, камнеобработки и художественного литья, архитектуры建筑 и ландшафтного景观 проектирования设计, специализированной专门 литературы 文化и музыки音乐 пройдет进行 с 18 по 20 октября 2006 г. в павильоне № 57 на ВВЦ, г.

[查看全文]
[2006年 10月18日 4 : 23]      评论:[0] | 浏览:[2045]
  ·中国主要城市及沿边市县名称汉俄对照

二划

二连浩特Эрлянь-Хото
七台河 Читайхэ
九 江 Цзюцзян

[查看全文]
[2006年 9月17日 4 : 54]      评论:[0] | 浏览:[2781]
  ·经贸俄语词汇

生产线линия производства 建立合资企业создание совместных предприятий

[查看全文]
[2006年 9月17日 4 : 24]      评论:[3] | 浏览:[3879]
  ·商品名称词汇

西服 костюм 工作服 спецовка 运动服 спортивный костюм

[查看全文]
[2006年 9月17日 4 : 22]      评论:[0] | 浏览:[2990]
  ·机械专业词汇

机床 станок 卧式机床 горизонтальный станок 立式机床 вертикальный станок 自动程序控制机床 станок с автоматическим программным управлением

[查看全文]
[2006年 9月17日 4 : 8]      评论:[2] | 浏览:[3803]
  ·食品菜名专业词汇-俄文

肉沙拉 салат из свежих огурцов黄瓜沙拉 вегетарианское сборное блюдо素什锦 венегрет; салат凉拌菜

[查看全文]
[2006年 9月17日 4 : 1]      评论:[4] | 浏览:[3202]
  ·机械类俄语词汇

压缩机词汇

[查看全文]
[2006年 9月17日 3 : 58]      评论:[2] | 浏览:[4581]
  ·炊具词汇

厨房用具 кухонная посуда 炒菜勺 лопаточка 食物、用具储存室 кладовая(для провизии) 大汤勺 поварешка;половник 电冰箱 холодильник;рефрижератор 绞肉机 мясорубка

[查看全文]
[2006年 9月17日 3 : 30]      评论:[0] | 浏览:[2297]
  ·俄语基础句子

Они Та мень 他们 ta men
Да Ши 是 shi
Нет Пу ши 不是 bu shi
Спасибо Се се 谢谢 xie xie

[查看全文]
[2006年 8月8日 21 : 41]      评论:[0] | 浏览:[3714]
  ·俄语词汇及短语7

同根词:оператор操纵员
оперативный业务上的
операторский操作员的

[查看全文]
[2006年 7月8日 5 : 31]      评论:[0] | 浏览:[2827]
  ·俄语词汇及短语5

同根词:информатика信息学,情报学
информативный信息的
информатор提供消息的人;解说员

[查看全文]
[2006年 7月8日 5 : 29]      评论:[0] | 浏览:[1989]
  ·俄语词汇及短语4

11. за десять минут до начала работы 在开始工作前十分钟
12. за одним столом 围着桌子坐下来
13. четверть девятого八点一刻

[查看全文]
[2006年 7月8日 5 : 28]      评论:[0] | 浏览:[2168]
  ·俄语词汇及短语2

14. ряд общественных дисциплин.一系列社会科学课程
15. уделяться большое внимание很重视
16. НИРС大学生科研工作

[查看全文]
[2006年 7月8日 5 : 25]      评论:[0] | 浏览:[2329]
  ·俄语词汇及短语1

ударник突击手;击发器
ударный打的,敲的,打击的,冲击的
[考点] без ударения无重音, логичное ударение 逻辑重音,

[查看全文]
[2006年 7月8日 5 : 23]      评论:[1] | 浏览:[2154]
  ·俄语光学词典

YAG лазер YAG激光器

[查看全文]
[2006年 6月30日 6 : 2]      评论:[0] | 浏览:[4021]
  ·初级俄语300句

298.я думаю,через день---два всё будем хорошо.
299.я дам вам рецепт.
300.принимайте это лекарсмво три раза в день после еды.

[查看全文]
[2006年 6月26日 14 : 3]      评论:[1] | 浏览:[2932]
  ·各种食品菜品的俄语表示法

Хуайянская кухня; Хуайянские блюда淮扬菜

[查看全文]
[2006年 6月26日 13 : 5]      评论:[1] | 浏览:[2692]
  ·有关"电视、电影"的俄语词汇

приз за лучшее исполнение мужской роли最佳男演员奖

[查看全文]
[2006年 6月26日 13 : 3]      评论:[0] | 浏览:[2280]
  ·英文计算机术语 俄文释义

Adobe PageMill. Редактор Web-страниц.

[查看全文]
[2006年 6月26日 13 : 2]      评论:[0] | 浏览:[5480]
  ·俄语网络用语

黑客 хакер hacker

[查看全文]
[2006年 6月26日 2 : 3]      评论:[0] | 浏览:[3235]
  ·俄语空调术语

空调术语
шумdB(A) 噪音

[查看全文]
[2006年 6月26日 1 : 19]      评论:[0] | 浏览:[3276]
  ·日用品大全中俄双语对照

купальное(банное)полотенце 浴巾 зажимы 窗帘夹
носовой платок 手帕 туристкий нож 旅行刀
ковер 地毯;壁毯 маникюрный набор 一套修指甲用具

[查看全文]
[2006年 6月26日 0 : 49]      评论:[0] | 浏览:[2802]
  ·机械用语汉俄对照

буровой станок 钻探机
вертикальный(карусельный)станок 立式机床
горизонтальный станок 卧式机床
двухсторонний строгальный станок 双面刨床
двухшпиндельный сверлильный станок 双轴钻床
деревообделочный (деревообрабатывающий)станок 木工机床

[查看全文]
[2006年 6月23日 22 : 42]      评论:[0] | 浏览:[2998]
  ·俄语气忿、辱骂之类的话

Чёрт знает что такое!

[查看全文]
[2006年 6月23日 22 : 36]      评论:[2] | 浏览:[2674]
  ··塑钢窗常用词汇

11. подоконник 11. 窗台
12. уплонитель 12. K型胶条
13. поворотно откидной 13. 上悬件

[查看全文]
[2006年 6月22日 20 : 31]      评论:[1] | 浏览:[2383]
  ·医学词汇A(9)

azygogram 奇静脉X射线造影片

[查看全文]
[2006年 6月22日 14 : 9]      评论:[0] | 浏览:[2287]
  ·银行名称中俄英三语

中国进出口银行:
EXIMBC (The Import-Export Bank of China)
Экспортно-импортный банк Китая
中信实业银行:
CITIC Industrial Bank
Промышленный банк CITIC
( является членом Китайской международной трастово-инвестиционной компании (CITIC).)

[查看全文]
[2006年 6月22日 13 : 41]      评论:[1] | 浏览:[3593]
  ·中俄文对照,俄罗斯产地煤炭名称(原创奉献)

Уголь кузнецкий / марок К2, Ж, ОС, Г, СС, Т, Д, А, ПА 库茨涅茨基煤炭/商标К2, Ж, ОС, Г, СС, Т, Д, А, ПА

[查看全文]
[2006年 6月20日 18 : 43]      评论:[2] | 浏览:[3166]
  ·创世纪8-бытие8

8:20 挪 亚 为 耶 和 华 筑 了 一 座 坛 , 拿 各 类 洁 净 的 牲 畜 , 飞 鸟 献 在 坛 上 为 燔 祭 。
20. И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике.
8:21 耶 和 华 闻 那 馨 香 之 气 , 就 心 里 说 , 我 不 再 因 人 的 缘 故 咒 诅 地 ( 人 从 小 时 心 里 怀 着 恶 念 ) , 也 不 再 按 着 我 才 行 的 , 灭 各 种 的 活 物 了 。

[查看全文]
[2006年 6月20日 1 : 52]      评论:[0] | 浏览:[1816]
  ·创世纪7-бытие7

7:23 凡 地 上 各 类 的 活 物 , 连 人 带 牲 畜 , 昆 虫 , 以 及 空 中 的 飞 鸟 , 都 从 地 上 除 灭 了 , 只 留 下 挪 亚 和 那 些 与 他 同 在 方 舟 里 的 。
23 Истребилось всякое существо, которое было на поверхности земли; от человека до скота, и гадов, и птиц небесных, -- все истребилось с земли, остался только Ной и что [было] с ним в ковчеге.

[查看全文]
[2006年 6月20日 1 : 38]      评论:[0] | 浏览:[1652]
  ·建筑词汇汉俄

蓝图 план(строительства);синька 地下室 подвал
地基 фундамент 汽车房 гараж

[查看全文]
[2006年 6月19日 15 : 36]      评论:[5] | 浏览:[3871]
  ·俄语缩略语Ю

ЮЯКЭ Южно-Якутская компалексная экспедиция 南亚库梯综合考察队

[查看全文]
[2006年 6月19日 15 : 11]      评论:[0] | 浏览:[2016]
  ·俄语缩略语Щ


ЩОМ (-) Щебнеочистительная машина
碎石清洗设备

[查看全文]
[2006年 6月19日 15 : 2]      评论:[0] | 浏览:[2707]
  ·俄语缩略语ш

Ш (маш.) широкоходовая посадка
(机器)机器松动配合

[查看全文]
[2006年 6月19日 15 : 1]      评论:[0] | 浏览:[2147]
  ·俄语缩略语Ч

ЧЭЦЗ Челябинский ордена Ленина электролитный цинковый завод имени С. М. Кирова
荣获列宁勋章之车里雅宾斯克市基洛夫锌电解厂

[查看全文]
[2006年 6月19日 15 : 0]      评论:[0] | 浏览:[1901]
  ·俄语缩略语О(二)

ОЭЭС объединенная электроэнергетическая система
联合电力动能系统

[查看全文]
[2006年 6月19日 14 : 36]      评论:[0] | 浏览:[2891]
  ·俄语缩略词语К(一)

Коксострой Государственный комитет по проектированию и строительству коксохимических установок
国家焦炭化学装置设计建筑委员会

[查看全文]
[2006年 6月19日 14 : 10]      评论:[0] | 浏览:[3945]
  ·俄语缩略语И(一)

ИНМЕРО Институт мерзлотоведения имени В.А.Обручева 奥布鲁切夫冻土研究所

ИНМЕТ Институт металлургии 冶金研究所

[查看全文]
[2006年 6月19日 14 : 7]      评论:[0] | 浏览:[2988]
  ·俄语缩略语Е(四)

ЕЭМП естественное электромагнитное поле 天然电磁场

[查看全文]
[2006年 6月19日 12 : 45]      评论:[0] | 浏览:[2516]
  ·俄语缩略语Д(二)

дэ/х дизель-электроход 柴油电动船

[查看全文]
[2006年 6月19日 12 : 44]      评论:[0] | 浏览:[2681]
  ·俄语缩略语Г(二)

ГНТБ государственная научно-техническая библиотека
国立科学技术图书馆

[查看全文]
[2006年 6月19日 12 : 40]      评论:[1] | 浏览:[2387]
  ·俄语缩略语Г(一)

ГИСГ Государственный институт социальной гигиены
国立公共卫生研究所

[查看全文]
[2006年 6月19日 12 : 38]      评论:[0] | 浏览:[2444]
  ·俄语缩略语B(一)

БА (-) бронеавтомобиль
装甲汽车

БА бутилацетатный (растворитель)
醋酸特丁酯

[查看全文]
[2006年 6月19日 12 : 32]      评论:[0] | 浏览:[2671]
  ·俄语缩略语А(五)

А3ЦУК прием кода в ячейки блока ЦУК (центральное управление командами) с ячеек А3БЗК
(指令存储器的第三地址)单元将代码收到ЦУК(中央控制指令)单元中

[查看全文]
[2006年 6月19日 12 : 30]      评论:[0] | 浏览:[3284]
  ·俄语缩略语А(三)

АГ амортизационный грохот
减震摇动筛

АГ ангидритоглиноземистый
硬石膏矾土的

[查看全文]
[2006年 6月19日 12 : 27]      评论:[0] | 浏览:[1777]
  ·俄语缩略语А(一)

АААСА Ассоциация по развитию сельскохозяйственных наук в Африке
非洲农业科学促进会

ААВС аппарат атомно-водородной сварки
氢原子焊机

[查看全文]
[2006年 6月19日 12 : 23]      评论:[1] | 浏览:[2486]
  ·检验检疫局综合词汇4

радиак 放射性探伤仪
радий 镭
радио 收音机

[查看全文]
[2006年 6月17日 1 : 50]      评论:[0] | 浏览:[1940]
  ·检验检疫局综合词汇3

палладий 钯
палочный термометр 棒式温度计
пальмер 千分卡尺

[查看全文]
[2006年 6月17日 1 : 48]      评论:[0] | 浏览:[1953]
  ·检验检疫局综合词汇2

надзор ветеринарный 兽医检验
назначенный инспекционный орган 指定检验机构
наименование 品名

[查看全文]
[2006年 6月17日 1 : 43]      评论:[1] | 浏览:[2050]
  ·服装纺织词汇

丝绒 велюр-бархат
乔其纱 жоржет
机织织物 машинное изделие
亚麻布 льяное полотно
灯芯绒 вельвет-корд

[查看全文]
[2006年 6月17日 1 : 13]      评论:[2] | 浏览:[3609]
  ·手工业工艺美术

修理服务行业 предприятие бытового обслуживания
编结车间 вязальный цех
缝纫车间 швейный цех
手工艺工人 кустарь

[查看全文]
[2006年 6月16日 23 : 1]      评论:[0] | 浏览:[2234]
  ·中文名著的俄语翻译

(阿Q正传) Подлиннвя история А-Кью
(青春之歌)Песнь молодости
(保卫延安)Битва за Яньань
(上海屋檐下)Под крышами Шанхая

[查看全文]
[2006年 6月16日 22 : 55]      评论:[0] | 浏览:[2063]
  ·俄语中餐菜品词汇!!!

芝麻青笋 молодые бамбуковые ростки с кунжутной пастой;латук-салат с кунжутной пастой

  糖醋红椒 красный сладкий перец в кисло-сладком соусе

  油焖笋 тушеные побеги бамбука на масле

[查看全文]
[2006年 6月16日 21 : 21]      评论:[0] | 浏览:[2334]
  ·俄语初级单词


  其他:конверт 信封 музей 博物馆 почта 邮局 рассказ 小说、故事 песня 歌曲 задание 作业 здание 楼 улица 街道 институт 学院 университет 大学 кино 电影院общежитие 宿舍 кафе 咖啡馆 слово 单词 поле 田野деревня 农村 линия 线 площадь 广场 дома 在家 клуб 俱乐部 столовая 食堂 театр 剧院 алло 喂 (打电话)

[查看全文]
[2006年 6月16日 21 : 10]      评论:[0] | 浏览:[2509]
  ·作时间状语用的名词

2.表示“路”、“道路”等意义的名词,如:путь. дорога……通常用в+六格(в пути, в дороге)指长时间(乘某种交通工具或徒步)行进过程中:“(在)路上”、“(在)途中”。例如:

[查看全文]
[2006年 6月16日 20 : 52]      评论:[0] | 浏览:[1791]
  ·定语从句中关联词的意义和用法

俄语定语从句中用作关联词的主要有который, чей, какой, где, куда,откуда, когда, кто, что, каков等。本文将对这些关联词在定语从句中的意义和用法作一概括。

[查看全文]
[2006年 6月16日 20 : 49]      评论:[0] | 浏览:[1978]
  ·表示时间意义词-格的用法

(二)名词день:

  某事发生在哪一天,常用前置词в+带定语的名词的第四格。

[查看全文]
[2006年 6月16日 20 : 47]      评论:[0] | 浏览:[2029]
  ·机电

数控机床 станок с программным управлением
蒸气机 паровая машина
鼠笼式电机 мотор с короткозамкнутой обмоткой
履带式拖拉机 гусеничный трактор

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 45]      评论:[0] | 浏览:[2217]
  ·矿产类

精选矿 концентрат
葵子煤 уголь-семечко
碎煤 уголь-штыб
碎焦煤 дроблённый кокс

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 40]      评论:[1] | 浏览:[2169]
  ·检疫检验技术用于

326 湿度 влагосодержание
327 等旋光度 изоротация
328 筛号 номер сита
329 等电点 изоэлектрическая

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 37]      评论:[0] | 浏览:[1837]
  ·出入境检验检疫业务综合词汇

5 卫生证书 санитарный
сертификат
6 不允许销售、使用 нельзя сбывать и
использовать

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 35]      评论:[0] | 浏览:[4093]
  ·食品类

羊羔肉 ягнёнок
成品肠衣 кишки-фабрикаты
火腿午餐肉 паштет из ветчины
水果红葡萄酒 красное виноградное вино
竹叶青 китайская водка《Чжуецин》
百事可乐 пепси-кола
麦芽糖 солодовый сахар
罐头 фруктовые консервы
牛肉罐头 говяжьи консервы
大葱 лук
大蒜 чеснок
马铃薯 картофель
水萝卜 редиска
七鳃鳗幼鱼 пескоройка
八目鳗 минога
七鳃鳗科 миноговые

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 32]      评论:[4] | 浏览:[2651]
  ·木材

装饰用胶合板 декоративная фанера
榆木 вяз
锯材 пиломатериал
樟子松 сосна
樟木 камфарный лавр

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 30]      评论:[0] | 浏览:[2462]
  ·农产品(含水果)

人参 жэньшэнь
大麦 ячемень
大米 рис
小麦 пшеница

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 28]      评论:[3] | 浏览:[2331]
  ·农药

2.4-滴胺 эмид
乙拌磷 меркаптоэтилдитиофосфат
二嗪磷 диазинон(DIAZINON)
七氯 гептахлор

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 22]      评论:[0] | 浏览:[1765]
  ·化肥

三元素综合肥 аммофоскамид
无机肥 неограническое удобрение
化肥 химудобрение
过磷酸铵 супераммофос

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 20]      评论:[1] | 浏览:[2560]
  ·化肥词汇

磷酸钙 фосфорин
磷酸钾 фосфат калия
磷酸氢二铵 диаммонийфосфат
磷酸二氢铵 монокальцийфосфат
磷细菌肥料 фосфоробактерин

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 17]      评论:[0] | 浏览:[1879]
  ·化工

聚氯乙烯 поливинилхлорид
漂白剂 белина
薄荷醇 ментол
醋酸 уксусная кислота
聚酯切片 полиэфирная плёнка
橡胶 каучук;резина

[查看全文]
[2006年 6月16日 10 : 16]      评论:[1] | 浏览:[2007]
  ·纺织品词汇

毛衣开衫         фуфайка
牛仔服          джинсовая куртка
长裙           макроюбка
皮夹克          коженая куртка
皮革大衣         кожаное пальто

[查看全文]
[2006年 6月16日 8 : 17]      评论:[1] | 浏览:[2482]
  ·谚语成语精华选集(中俄对照)

不经一事,不长一智 на ошибках учиться;Каждая неудача делает человека умнее.Поживешь подольше,узнаешь побольше.
不可同日而语 нельзя одождествлять;нельзя ставить на одну доску;нельзя ставить знак равенства между чем
不入虎穴,焉得虎子 Не забравшись в логовище тигра,не поймаешь тигренка.Волков бояться-в лес не ходить.

[查看全文]
[2006年 6月16日 7 : 47]      评论:[4] | 浏览:[4320]
  ·服装类型的词汇

在这里不断添加服装类型的词汇

[查看全文]
[2006年 6月16日 7 : 39]      评论:[0] | 浏览:[2028]
  ·俄语家庭词汇

бабушка 祖母、外 祖 母
тётя 姑母;姨母;伯母;舅母
дядя 叔叔;伯伯;舅舅
родители 父母

[查看全文]
[2006年 6月16日 6 : 33]      评论:[0] | 浏览:[2613]
  ·俄语肉类词汇

泥肠(小肠) сосиска
肉泥肠(小灌肠) сарделька
家禽 домашняя птица
子鸡 цыпленок

[查看全文]
[2006年 6月16日 6 : 33]      评论:[1] | 浏览:[1957]
  ·俄语饮料及酒类词汇

茶叶末 чайные крошки
  (茉莉)花茶 цветочный(жасминный)чай
  菊花茶 чай с хризантемой

[查看全文]
[2006年 6月16日 6 : 31]      评论:[0] | 浏览:[2078]
  ·金属俄语词汇

锇 осмий 

轻金属легкий металл

铅 свинец 

重金属тяжелый металл

[查看全文]
[2006年 6月16日 6 : 30]      评论:[0] | 浏览:[1977]
  ·★俄语常用句式★

Доброе утро ! 早上好!
Добрый день! 日安!
Добрый вечер! 晚上好!
Здравствуй(те)!你(您,你们)好!

[查看全文]
[2006年 6月16日 6 : 26]      评论:[0] | 浏览:[2220]
  ·俄罗斯公司名称俄英汉对照

компания  акционерная
   (joint)stock company
   股份公司

   компания  государственная
   state company
   国立公司

   компания  дочерняя
   subsidiary company;subsidiary
   子公司

[查看全文]
[2006年 6月16日 6 : 25]      评论:[0] | 浏览:[4384]
  ·俄语短语集锦

236. Концы в воду. 毫无痕迹(指罪证)

237. Копейка в копейку. 分文不差。

238. Что будете кушать? 您想吃什么?

239. Лёгок на помине. 说曹操,曹操到。

[查看全文]
[2006年 6月16日 4 : 32]      评论:[0] | 浏览:[2638]
  ·皮草词汇

进口貂:импортная норка
国产貂:китайская норка
整貂的:целая норка
碎料的:кусковые
带帽的:с капюшоном
带腰带的:с поясом
平排:пластинами
串刀:протоком

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 20]      评论:[2] | 浏览:[2306]
  ·裘皮专业用语

国产貂:китайская норка
整貂的:целая норка
碎料的:кусковые
带帽的:с капюшоном
带腰带的:с поясом
平排:пластинами

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 19]      评论:[0] | 浏览:[1935]
  ·饮食类词汇

菜谱
糖醋鱼 раба жареная в кисло –сладком соусе
豆瓣鲫鱼 карась с бобами
清炖甲鱼 тушёная черепаха
鳝鱼段 ломтики угря
番茄青鱼 скумбрия в томатном соусе

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 18]      评论:[2] | 浏览:[1973]
  ·动物词汇

水貂:норка
麝鼠:ондатра
鸵鸟:страус
灰鼠:белка
黄狼:ласка
海狸鼠:бобёр

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 16]      评论:[0] | 浏览:[2069]
  ·蔬菜词汇

чилим 菱角
кабачики 西葫芦
клубень таро 芋头
китайская цедрела 香椿
амарант 苋菜
китайский ямс 山药
съедобная болотница 荸荠
капуста      包心菜

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 14]      评论:[0] | 浏览:[1919]
  ·化妆品词汇

牙膏           зубная паста
化妆品          косметика
化妆品          парфюмерия
化妆笔          карандаши косметические

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 13]      评论:[3] | 浏览:[6068]
  ·气忿、辱骂之类的话

Круглый дурак! Дурак!浑蛋!

К чёрту!去他的吧!见鬼去吧!

Что за чёрт! Что за дьявол!活见鬼!

Иди к чёрту! Убирайся к чёрту!滚你的吧!去你的吧!

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 12]      评论:[0] | 浏览:[1892]
  ·经贸词汇(推荐)

создание совместных предприятий建立合资企业
дистрибьюторская и сервисная сеть经销网络
агентское соглашение代理协议
дополнительный протоко́л附加协定书
предмет договора合同对象
порядок оплаты работы支付费用的程序
срок действия договора合同有效期

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 11]      评论:[0] | 浏览:[2099]
  ·各种职业称呼

торговец商人 ,生意人
оферент 报盘人,发盘人
брокер, дилер, маклер经纪
автовладелец 车主 (автохозяйн)
автомат 免试生 让某人免试поставить-- кому
авторитет 黑帮老大 原意为“威望、威信”

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 9]      评论:[0] | 浏览:[3158]
  ·证券及期货市场用语

期货交易 ---------------------------- фьючерсная сделки, срочная сделка
期货市场 ---------------------------- фьючерсный рынок, срочный рынок, форвард-рынок
期货交易所 -------------------------- фьючерсная биржа, срочная биржа
证券交易所 -------------------------- фондовая биржа
股市 ----------------------------------- фондовой рынок

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 8]      评论:[0] | 浏览:[1867]
  ·我国行政区域中俄文对照

центраХэбэй       河北   Шицзячжуан      石家庄
Шаньси      山西   Тайюань        太原
Ляонин      辽宁   Шэньян        沈阳
Цзилинь      吉林   Чанчунь        长春
Хэйлунцзян     黑龙江  Харбин         哈尔滨
Шаньдун      山东   Цзинань        济南
Цзянсу      江苏   Наньцзин(Нанкин)    南京

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 6]      评论:[0] | 浏览:[2085]
  ·股市中的俄语词汇

牛市 бычий рынок 
熊市 медвежий рынок
平衡市 боковой рынок
趋势分析 трендовый анализ
阻力线  линия сопротивления

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 5]      评论:[0] | 浏览:[1738]
  ·带有время的词汇

1、 Всё хорошо в своё время.什么都有自己好的时候。
2、 Всякому овощу своё время.各种蔬菜都有自己的时令。
3、 Во все времена года лес хорош.森林一年四季都是美的。
4、 Влюбое время вы можете заходить ко мне.您随时都可以来找我。
5、 В своё время он был неплохим спортсменом.想当年,他还是个不错的运动员。

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 3]      评论:[0] | 浏览:[1880]
  ·打印机耗材词汇

打印机:Принтер
激光打印机:лазерный принтер

激光彩色打印机:лазерно-цветный принтер

喷墨式打印机:струйный принтер

矩阵式打印机:матричный принтер
复印机:Копиры/копировальная машина/копировальная аппарата

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 2]      评论:[0] | 浏览:[2046]
  ·国际商贸用语

贸易抵制 ------------------------- торговый бойкот
商战 ----------------------------- торговая война
商业票据 ------------------------- торговый вексель
过境贸易,转口贸易 ----------------------- транзитная торговля
贸易伙伴 -------------------------------- торговый партнёр
商贸网 ---------------------------------- торговая сеть
贸易结算 ------------------------------- торговые расчёты
贸易委托书 ---------------------------- торговая доверенность

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 1]      评论:[0] | 浏览:[2247]
  ·出外旅游俄文短句

Где ближайший телефон-автомат?
兑换率是多少?
Какой курс?
二等舱。
Второй класс.
公共汽车站在哪儿?
Где остановка автобуса?
火车站在哪儿?
Где вокзал?

[查看全文]
[2006年 6月16日 3 : 1]      评论:[0] | 浏览:[2001]
  ·中国人民解放军 Народно-освободительная а

保卫社会主义祖国的钢铁长城 великая стальная стена,защищающая нашу
социалистическую Родину
新型的军队 армия нового типа
工农子弟兵 детище рабочих и крестьян
全心全意为人民服务的队伍 армия,служащая народу всей душой(всем
сердцем,всеми помыслами)

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 59]      评论:[0] | 浏览:[2033]
  ·俄罗斯军衔воинские звания Российской а

俄罗斯大元帅генералиссимус России
陆军сухопутные войска 空军военно-воздушнные силы
海军военно-морской флот
俄罗斯元帅маршал России 空军主帅главный маршал авиации
海军元帅адмирал России

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 58]      评论:[0] | 浏览:[3743]
  ·生肖与星座的俄语表示

鼠(крыса)
牛(вол)
虎(тигр)
兔(заяц)
龙(дракон)
蛇(змея)

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 56]      评论:[2] | 浏览:[2243]
  ·色彩词汇

телесного цвета 肉色的
кремового цвета 奶油色的
розовый 粉红色的
красноватый 微红色的
карминный 胭脂红色的

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 55]      评论:[0] | 浏览:[2286]
  ·工业词汇分类——造船

造船工业 судостроительная промышленность
造船工程;造船学 судостроение
上海江南造船厂 Шанхайский судостроительный завод Цзяньнань
造船厂 судоверфь
船台 стапель
干船坞 сухой док
浮船坞 авучий док
泊船坞 причальный док
起重绞车 лебедка;ворот
高架移动式起重机 эстакадный подвижной кран;портальный кран
俯仰摇臂式起重机 кран с вертикально передвигающейся стрелой
悬臂起重机 консольный кран
挺杆起重机 кран-укосина
索缆式起重机 кабе

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 53]      评论:[0] | 浏览:[2058]
  ·工业词汇分类——手工业工艺美术

家用器具 домашняя утварь
修理服务行业 предприятие бытового обслуживания
编结车间 вязальный цех
缝纫车间 швейный цех
手工艺工人 кустарь
艺术工匠 мастер-художник
雕刻家(工) скульптор

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 52]      评论:[0] | 浏览:[1844]
  ·工业词汇分类——冶金

粉末金属 порошковидный металл
金属加工 обработка металлов
炼焦厂 коксовальный завод
化铁厂 железоплавильный завод
炼铁厂 доменный завод
铸铁厂 чугунолитейный завод

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 51]      评论:[1] | 浏览:[2263]
  ·工业词汇分类——木材

多锯条锯架 многодисковая пилорама
立式锯架 вертикальная пилорама
水平锯架 горизонтальная пилорама
磨锯机 пилоточильник
横割链锯(二人拉) поперечная цепная пила

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 50]      评论:[0] | 浏览:[1837]
  ·工业词汇分类——玻璃

压吹法玻璃成形机 стеклодувная машина;стеклоформующая машина
滚料板 карусельный стол
铁杆;顶盘托杆 железный прут стеклодува
铁杆供料器 питатель железного пруга
平板玻璃引上机 горизонтальная листоподъемная машина

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 49]      评论:[0] | 浏览:[1906]
  ·我国历史朝代年表


夏 эпоха Ся(примерно 21-16вв.до н.э.)
商 эпоха Шан(примерно 16-11вв.до н.э.)
西周 эпоха Западная Чжоу(примерно 11в.-771г.до н.э.)
东周 эпоха Восточная Чжоу(770-221гг.до н.э.)

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 49]      评论:[0] | 浏览:[2488]
  ·然科学/化学元素表

碳углерод(C) 铜медь(Cu) 锑сурьма(Sb) 钽тантал(Ta)
氮азот(N) 锌цинк(Zn) 碲теллур(Te) 钨вольфрам(W)
氟фтор(F) 镓галлий(Ga) 碘иод(I) 铼рений(Re)
氖неон(Ne) 锗германий(Ge) 氙ксенон(Xe) 锇осмий(Os)
钠натрий(Na) 砷мышьяк;арсеник(As) 铯цезий(Cs) 铱

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 47]      评论:[0] | 浏览:[2265]
  ·自然科学/地理学

北极 Северный Полюс
北极圈 Северный Полярный круг
极光 полярное сияние
南磁极 южный отрицательный магнитный полюс
北磁极 северный положительный магнитный полюс
赤道 экватор
纬度 широта

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 47]      评论:[0] | 浏览:[1898]
  ·自然科学/地质年代

古新世 палеоцен
中生代 Мезозойскаяя эра 恐龙时代 век динозавров
白垩纪 мел(70 миллионов лет тому назад)
侏罗纪 юра(135 миллионов лет тому назад)
三叠纪 триас(180 миллионов лет тому назад)

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 46]      评论:[0] | 浏览:[1766]
  ·自然科学/二十四节气

清明 ясная погода(с 4-6 апреля)
谷雨 хлебные дожди(с 20-21 апреля)
立夏 начало лета(с 5-7 мая)
小满 малое изобилие(с 20-22 мая)
芒种 колошение хлебов(с 5-7 июня)

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 45]      评论:[0] | 浏览:[2310]
  ·自然科学/心理学

变态心理学 психопатология
生物心理学 биопсихолегия
生物社会心理学 биопсихолегия
生理心理学 физиологическая психология
应用心理学 прикладная психология
工业心理学 индустриальная психология

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 41]      评论:[0] | 浏览:[1687]
  ·自然科学/植物学

菌藻植物 бактерия и водоросль
苔藓植物 мох
蕨类植物 папоротникообразные
种子植物 семенные растения
植物生理学 физиология растений

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 41]      评论:[0] | 浏览:[1920]
  ·自然科学/宇宙航行学

无人驾驶宇宙飞船 беспилотный космический корабль
宇宙飞行员;宇航员 космонавт(-ка)
人造地球卫星 искусственный спутник Земли
侦察卫星 разведывательный спутник;спутник-разведчик
星际探测卫星 спутник для исследования межзвездного
пространства

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 40]      评论:[1] | 浏览:[2003]
  ·自然科学/热学

燃烧点 точка воспламенения
温度计(表) термометр
摄氏温度计 термометр Цельсия
华氏温度计 термометр Фаренгейта

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 39]      评论:[0] | 浏览:[1815]
  ·自然科学/气象学

气象状态 метеорологическое состояние
天气 погода
气象台 метеорологическая обсерватория
气象站 метеорологическая станция
气象哨 метеорологический пост(пункт)
天气预报 прогноз погоды;предсказание погоды
天气图 синоптическая карта
大陆性气候 континентальный климат
海洋性气候 морской(океанический)климат
大气压 атмосферное давление
气压 барометрическое давление

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 38]      评论:[0] | 浏览:[1857]
  ·自然科学/化学

生物化学 биологическая химия;биохимия
放射化学 радиохимия
元素 элемент
稀有元素 редкий(необычный)элемент
化合物 химическое соединение
混合物 смесь
聚合物 полимер

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 37]      评论:[0] | 浏览:[1960]
  ·自然科学/原子物理学

阴离子 анион
质子 протон
中子 нейтрон
介子 мезон;мезотрон
超子 гиперон
夸克 кварк

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 36]      评论:[0] | 浏览:[1747]
  ·工业词汇分类——建筑

胶合板厂 фанерная фабрика
油漆厂 фабрика маслянных красок
砌石工 каменщик
灰泥工 штукатурщик
石匠 каменотес
木工 плотник

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 30]      评论:[0] | 浏览:[2094]
  ·工业词汇分类——纺织

合成纤维厂 фабрика синтетических волокон
维尼龙厂 винилоновая фабрика
针织总厂 трикотажная фабрика
棉纺印染厂 печатно-красильная фабрика
漂染厂 отбельно-красильная фабрика
服装厂 фабрика готового платья
地毯厂 ковровая фабрика
毛毯厂 фабрика шерстяных одеял

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 29]      评论:[0] | 浏览:[2049]
  ·网上俄语问题问答词汇总结

матрац для сидения 汽车坐垫
совместное заседание на уровне министерств 部际联席会议制度
交通警 милиционер-регулировщик;орудовец
(交通)指挥棒 палочка регулировщика
中国出口商品交易会 Ярмарка эскпортных товаров Китая
警亭 милиционерский пункт
岗亭 будка
交通指挥台 транспортный командный стенд
交通信号灯 светофор

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 20]      评论:[5] | 浏览:[2173]
  ·俄语新词(四)

софт 软件

железо 硬件

трансвестит 人妖

пиар 形象包装师

хаккер  黑客

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 18]      评论:[5] | 浏览:[2362]
  ·检验检疫经贸俄汉缩写词

АСА
Американская ассоциация по стандар-
тизации(American Standards Association)
美国标准化协会
АСТМ
ASTM,American Society of Testing Material)
美国材料试验学会

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 13]      评论:[0] | 浏览:[3345]
  ·俄语专业词汇(工程篇之塑钢窗常用词汇)

21. осушитель 干燥剂
22. драйвер 传动器
23. губка изоляции 海绵条
24. кассета для стекла 玻璃垫
25. подформенник 承重垫片
26. дюбель 射钉弹

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 11]      评论:[0] | 浏览:[2690]
  ·汽车方面的词汇

промышленность (汽车的)行李箱 багажник
汽车制造厂 автомобильный завод 备用轮(胎) запасная шина
长春第一汽车制造厂 Первый Чаньчуньский автозавод 车号牌

[查看全文]
[2006年 6月16日 2 : 8]      评论:[11] | 浏览:[4217]
  ·石油词汇

输油泵 насос-трансформатор 污油泵 насос для отходов нефти

油罐 резервуар 污油罐 отстойный резервуар

加热炉 нагревательная печь 换热器 теплообменик

[查看全文]
[2006年 6月15日 20 : 9]      评论:[8] | 浏览:[3295]
  ·百家姓中俄文对照

Чжао Цянь Сунь Ли 赵钱孙李

Чжоу У Чжэн Ван周吴郑王

Фэн Чэнь Чу Вэй冯陈褚卫

Цзян Шэнь Хань Ян蒋沈韩杨

[查看全文]
[2006年 6月10日 0 : 14]      评论:[0] | 浏览:[2319]
  ·[俄语学习]检验检疫经贸俄汉缩写词

ААА
атомно-абсорбционный спектра-
льный анализ
原子吸收光谱分析

[查看全文]
[2006年 6月9日 23 : 49]      评论:[0] | 浏览:[2836]
  日 历 calendar
« 1月 2018 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31          
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
    在绝境中寻找希望,人生终将辉煌!!! В сложной ситуации и самом отчаянном положении всегда есть надежда на лучшее, жизнь в конце концов будет блестящей. 26年以上俄语学用经验,5年以上的俄罗斯经历,1000万字以上全专业领域翻译经验,专业、高效、雅致,超值服务,业内知名。 高级审译 Алёша 林鼎盛 QQ(微信号):22079138 linhaitian777@126.com SKYPE:linhaitian777, 疯狂俄语鲁芳的群:http://www.yuncat.net。林鼎盛抗癌公益群103532643 新浪微博:宋峰工贸林鼎盛 http://weibo.com/u/1459644124,#林鼎盛有约# ,#好言重译重塑#,国际广播天台《林鼎盛有约》专栏 博卓翻译有限公司,新疆宋峰工贸,林鼎盛中药皂 独联体信息港博客圈致力于启蒙俄语人才、启示俄语工作者、启发创新合作模式、启动战略联合! 俄语圈倡导帮扶互助、团结友爱、重诚信信诺、自强不息。 CCTV-7,致富经。
  文 章 分 类 
· 俄语翻译招聘 信息发布平台 [262]
· 俄语分类词汇 [228]
· 圣经中俄文对照 [7]
· 医疗保健 [8]
· 俄语学习 [36]
· 俄文歌曲,电影,收音机所有音频或 [15]
· 俄罗斯独联体商情发布 [27]
· 中俄对照作品 [97]
· 俄罗斯白俄罗斯乌克兰独联体留言板 [17]
· 俄语学习问答 [11]
· 项目合作对俄白乌独联体 [63]
· 原创作品 [42]
· 俄文中国导游词 [6]
· 中国 [40]
· 独联体综合信息 [417]
· 俄语语法 [55]
· 友情发布平台-中俄合作翻译中心 [9]
· 中国国际展会会展信息发布平台 [2]
· 独联体留学旅游信息港 [6]
· 俄罗斯国立医科大学 [9]
· 小语种 [6]
· 跨国管理 [4]
· 独联体资料库 [51]
· 俄白乌独联体法律-法规-政策-规划- [190]
· 外贸知识理念 [66]
· 中英词汇及对照 [458]
  最 新 发 表 
    打破体制束缚,创造新机制,变堵为疏,促进复杂事情迎刃而解
    Весенняя гроза 春雷
    В лесу родилась ёлочка 森林中有棵小枞树
    翻译技术行业,译员的态度决定一切
    从对俄塑料机械技术翻译说起谈中国的强企之路
    简论笔译与口译的阴阳之道
    对整个俄语圈的倡议
    转基因时代,西方走错了路,中国将引领一条新路
    Не говори мне ничего 什么都不要对我说
    转基因时代,西方走错了路,中国将引领一条新路
    翻译技术行业,译员的态度决定一切
    莫言获诺贝尔奖 Нобелевская премия присуж
    Технологическая инновация Антай
    Пекинская больница Антай
    凉州词 Лянчжоу цы
    Огнеупоры для цементной печи компа
    诚信拯救世界
    俄罗斯开放投资 诚邀天下投资者
    无缘诺贝尔奖,中国也当为俄罗斯总统的批评内疚与自责
    今日俄罗斯
    论语 Лунь Юй(古文-白话文-俄文对照-1-5)特此纪念孔子生日
    历史可要短得多История была намного короч
    俄罗斯公司招聘俄语翻译
    中国战略强于美国战略
    世界上使用最广泛的10种语言
    俄语在前苏联各国地位不同 仍有近3亿人视作母语
    
    上市(HK、内地)矿业公司子公司招聘境外项目(投资13亿RMB,运营14-
    美容方面的中俄词汇3
    林鼎盛原创笑话汉译俄- 偷酒
    俄罗斯口岸大汇集
    俄罗斯产地煤炭名称中俄文对照
    俄语口语380句转载
    俄语流行口语极短句888个--6字句-7字句
    俄语流行口语极短句888个--2至5字句
    中国东北:重走振兴之路 中俄对照
    俄罗斯建筑规范与标准翻译、俄罗斯建筑规范翻译、俄罗斯建筑标准翻译
    公司名缩写 俄文
    专家解读中俄联手治理灰色清关
    对俄罗斯工程建筑行业出台新法规的看法及建议
    俄农药市场前景广阔
    俄罗斯80%的药品依赖进口
    俄罗斯新闻社提供新闻推广及广告代理服务
    寻购无纺布设备
    俄罗斯销售煤
    俄制药企业寻求合作伙伴
    Медико-Производственная Компания《
    销售铝土矿
    寻购聚醚纤维
    寻找矿产项目合作伙伴
  文 章 归 档 
  最 新 回 复 
    M100&融資&其他大宗
    你好!
    为你们喝彩
    esfsdf
    長期供應商
    您好
    俄-中翻译
    有货直供俄罗斯M100
    餐馆高薪招聘,新开张,紧缺人手,招兼职,全职员工若干名
    貿易
    貿易
    買賣
    聚乙烯
    переводчик в Китае
    переводчик в Китае
    俄语译员
    俄语译员
    长期供应Mazut M100-75
    供应俄罗斯M100-75
    If I commenicatud I
    做俄语外贸的都加我吧
    Лечение зубов в Харбине
    找工作
    找工作
    переводчик В КИТАЕ
    供应美容床
    北京东顺博望石油设备公司
    
    出售燃料油M100-75
    俄语接送机导游
    想贵公司求职
    袜子批发
    переводчик в Китае
    鸿运达国际货运代理有限公司
    鸿运达国际货运代理有限公司
    俄罗斯翻译
    俄罗斯翻译
    Переводчик в Китае
    求购:跟我学续集,英语教程
    求助,十分感谢,
    云桌 办公桌
    应聘
    我需要一份中俄对照《圣经》
    Aziz
    Переводчикв в Харбине
    Переводчикв в Харбине
    Переводчик в Шанхае
    переводчик в китае
    求主导英语录音,始何购买?
    Ваш переводчик\представитель в Кит
  我 的 连 接 
    免费国外买家
    友情链接
    新浪微博《玖和文脉林鼎盛》
    疯狂俄语鲁芳网站
    俄罗斯留学生网
    青花集团
    译者之都
    自由译者李铁个人主页
    友情链接2
    北极光词霸
  博 客 统 计 
·
文章总数:2135
·
评论总数:2458
·
访问总数:5609955
   管理入口