联系方式:025-86685587 13770822188 njnhgs@163(dot)com 1964年生于素有“东方莫斯科”之称的哈尔滨市,自幼受过良好的教育,成绩优异且兴趣广泛。 1981年—1985年 南京大学地理系城市规划专业学生 1985年—1988年 黑龙江省建委城市规划设计院,从事城市建设和居住区建设规划 1988年9月—1990年8月 黑龙江建筑职工大学脱产学习第二专业科技俄语 1991年3月—1993年12月 在哈尔滨新型建筑材料公司任专职俄语翻译,长期驻俄罗斯海参崴完成该公司的多个建筑总承包工程 1994年—1999年9月 黑龙江省商业物资进出口公司驻俄罗斯办事处主任兼俄语翻译,在俄罗斯长期从事建筑装修、装饰及对俄边境贸易 2000年1月—2003年9月 俄语翻译自由职业者,在上海、江苏、浙江地区自主从事俄语翻译口笔译工作,为大量的中国企业引进俄罗斯工艺技术并担任俄语翻译工作。 2003年10月参与创立南京对俄诺浩技术合作发展公司,并担任该公司***俄语翻译,主要从事各类对俄科技交流活动中的俄语口语翻译和科技俄语文字翻译。曾担任2003年南京对俄科技合作周的***俄语翻译。2004年夏秋之季,协助该公司和镇江市***成功举办了中国镇江2004中俄(乌、白)科技洽谈会,本次洽谈会开幕式口译和整个洽谈活动涉及的所有俄文口、笔译工作,大多都是由其本人***完成的。 翻译工作量:从事俄语翻译15年来,累计笔译工作量折合汉字约为1000万字,其中包括建筑领域资料约300万字;累计口译正式翻译场次约800场以上。 专业特长:吕晓波的***专业是理工科,第二专业是科技俄语。长达8年时间驻在俄罗斯参与从事建筑施工、边贸和俄文经济技术翻译工作经历,再加上此后7年在中国的对俄技术交流工作经验,足以使其除了通常的俄语翻译工作外,还特别擅长各种专业场合的俄文科技口、笔译翻译甚至大型会议的同声翻译工作。 擅长的科技领域: 建筑工程、给排水等市政设施、建筑材料、城市规划与建设、交通、化工、机械、电子、自然资源、生态环保、能源、仪器仪表、生物、新材料、自动控制、船舶、计算机、软件程序和其它多种工业技术。 建筑领域主要译著: 译文[莫斯科城市结构与发展规划]([国外城市规划]杂志1990年第3期); 专业书籍翻译[俄罗斯低层高密度住宅] (1990年黑龙江省建委); 吉尔吉斯共和国建筑标准与规范(中文译文节选仔附件中); 中俄合资建设大型纸浆生产厂房的可行性方案。 本文章2007-01-31 9:32:14由俄语翻译罗马进行编辑!! 本文章2007-02-03 9:45:43由俄语翻译罗马进行编辑!!
|