suptub
 域名:http://suptub.blog.globalimporter.net/
 
  ·俄罗斯人学英语Урок8

Урок 8

      

       Восьмой урок даёт нам 46 новых слов и 3 словосочетания.  Итого вы уже должны знать 413 слов!  Не рекомендую переходить к следующему уроку, пока на ОТЛИЧНО не будете знать все эти слова. Не забывайте периодически повторять выученные слова.  Итак, продолжаем переводить книгу Стивена Кинга "Bag of bones" (Мешок с костями)

 

Английский фрагмент

      

He stopped then, bright red color dashing into his cheeks, making him look like a boy who has been laughed at in the schoolyard by girls who have noticed his fly is unzipped. It was comical, but if I'd smiled, it only would have confused him.

'Mr. Noonan, I'm sorry. My mouth just sort of ran away with me.'

'It's all right,' I told him. 'I'm over the worst of it, anyway.' That was a lie, but it put us back on track.

'Anyway,' he said, 'we hit. There was a loud bang, and a crumping sound when the driver's side of the car caved in. Breaking glass, too. I was thrown against the wheel hard enough so I couldn't draw a breath without it hurting for a week or more, and I had a big bruise right here.' He drew an arc on his chest just below the collarbones. 'I banged my head on the windshield hard enough to crack the glass, but all I got up there was a little purple knob . . . no bleeding, not even a headache. 

Продолжение следует.....

 

Все слова встретившиеся в тексте. В скобках какое количество раз это слово встречается в книге. 

 

Against (эгэйнст) - против

Arc (ак) - дуга, радуга (6)

Away (эвэй) - прочь

Bang (бэнн) - удар, ударять (20)

Below (билоу) - под, ниже

Bleed (блид) - кровоточить (9)

Breath (брэС) - дыхание

Bruise (бруз) - синяк (7)

Cheek (чик) - щека (53)

Chest (чест) - грудь (34)

Collarbone (колэбоун) - ключица (3)

Color (калэ) - цвет

Comical (комикэл) - потешный

Confuse (кэнфьюз) - смущать (13)

Crack (крэк) - трескаться, трещина

Crum (крам) - ударять (4)

Dash (дэш) - бросать (7)

Draw (дро)/ drew (дру) - делать, рисовать/ делал, рисовал 

Driver (драйвэ) - водитель, шофёр

Fly (флай) - муха, летать, ширинка

Girl (гёл) - девушка

Hard (хад) - твёрдый, жёсткий

Head (хэд) - голова

Headache (хэдэйк) - головная боль (8)

Him (хим) - его, ему

Hurt (хёт) - причинять боль, рана

Knob (ноб) - шишка (9)

Laugh (лаф) - смех, смеяться

Lie (лай) - ложь

Loud (лауд) - громкий, шумный

Mouth (мауС) - рот

Notice (ноутис) - замечать, объявление

Purple (пёпл) - пурпурный

Put (пут) - положить, поставить

Right (райт) - правильный, правый, направо

Run (ран)/ ran (рэн) - бегать/ бегал

Schoolyard (скул'яд) - школьный двор (1)

Side (сайд) - сторона, бок

Smile (смайл) - улыбка, улыбаться

Sorry (сори) - огорчённый

Sound (саунд) - звук, шум

Throw (Сроу) - бросать, кидать

Unzip (анзип) - расстёгивать

Windshield (виндшилд) - ветровое стекло (6)

Without (виЗаут) - без, вне, снаружи

Would (вуд) - хотеть, должен, быть

 

Словосочетания

All right - хорошо, ладно

Cave in - поддаться, подломиться

I'm sorry - извините, простите!

 

Пословицы и поговорки

Mouth just sort of ran away with me ~ язык без костей

 

Русский перевод

       

Тут он замолчал, густо покраснев, словно мальчуган на школьном дворе, которого осмеяли девчонки, увидев, что у него не застегнута ширинка. Комичное, конечно, зрелище, но я не позволил себе даже улыбнуться, чтобы окончательно не смущать его.

— Мистер Нунэн, извините, пожалуйста. Язык у меня ну просто без костей.

— Все нормально, — заверил я его. — Во всяком случае, худшее я уже пережил. — В этом я, конечно, солгал, но зато мы вернулись к интересующей меня теме.

— Короче, мы столкнулись. Заскрежетало железо — прогнулась дверца со стороны водителя «тойоты», зазвенело разбитое стекло. Меня швырнуло на рулевое колесо с такой силой, что я потом с неделю не мог глубоко вдохнуть. И здесь образовался здоровенный синяк. — Он указал на грудь пониже ключицы. — Крепко приложился головой к ветровому стеклу, но оно не разбилось, а я отделался лишь шишкой. Кровь не потекла, даже голова не болела.

Продолжение следует.....

[2006年 6月17日 10 : 21]      评论:[0] | 浏览:[1238]
  日 历 calendar
« 9月 2025 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30            
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
    
  文 章 分 类 
· ru [96]
· E文 [0]
  最 新 发 表 
    明年起卢布将可自由对换
    俄罗斯反倾销关税
    俄罗斯关税优惠措施
    俄罗斯进口关税征收方法
    俄罗斯海关制度及税率
    俄罗斯自3月初起对白炽灯泡进口实行配额和许可证管理
    罗斯国际贸易进口规定
    俄罗斯对商品包装的有关规定
    俄罗斯外汇管理有关规定
    俄罗斯出口收汇的管理
    俄罗斯将实行自由浮动汇率
    俄罗斯关于从中国进口植物产品的检疫规定
    2007年俄罗斯卢布将拥有自己的符号标志
    俄央行近期不准备提高卢布的名义汇价
    北京特色膳食俄语导游词
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:96
·
评论总数:11
·
访问总数:238140
   管理入口