suptub
 域名:http://suptub.blog.globalimporter.net/
 
  ·俄罗斯人学英语Урок9

Урок 9

      

        Девятый урок даёт нам 26 новых слова и  2 словосочетания.  Итого вы уже должны знать 439 слов!  Не рекомендую переходить к следующему уроку, пока на ОТЛИЧНО не будете знать все эти слова. Не забывайте периодически повторять выученные слова.  Итак, продолжаем переводить книгу Стивена Кинга "Bag of bones" (Мешок с костями)

 

Английский фрагмент

      My wife says I've just got a naturally thick skull. I saw the woman driving the Toyota, Mrs. Easterling, thrown across the console between the front bucket seats. Then we were finally stopped, all tangled together in the middle of the street, and I got out to see how bad they were. I tell you, I expected to find them both dead.'

Neither of them was dead, neither of them was even unconscious, although Mrs. Easterling had three broken ribs and a dislocated hip. Mrs. Deorsey, who had been a seat away from the impact, suffered a concussion when she rapped her head on her window.  My wife, the former Johanna Arlen of Malden, Massachusetts, saw it all from where she stood outside the drugstore, with her purse slung over her shoulder and her prescription bag in one hand. 

Продолжение следует.....

 

Все слова встретившиеся в тексте. В скобках какое количество раз это слово встречается в книге. 

 

Across (экрос) - через, сквозь

Between (битвин) - между

Bucket (бакит) - блок, группировать (9)

Concussion (кэнкашн) - контузия, сотрясение (1)

Console (кэнсоул) - консоль (1)

Dislocate (дислокэйт) - вывихнуть

Expect (икспэкт) - ждать

Former (фомэ) - прежний, бывший

Hip (хип) - бедро

Impact (импэкт) - удар

Middle (мидл) - средний

Naturally (нэчрэлли) - естественно, по природе (6)

Outside (аутсайд) - снаружи, внешний

Rap (рэп) - ударять, рэп

Rib (риб) - ребро (2)

Seat (сит) - сиденье, место

Shoulder (шоулдэ) - плечо

Skull (скал) - череп (21)

Sling (слинн)/ slung (слан) - бросать, швырять/ бросил, швырнул

Stand (стэнд)/ stood (студ) - стоять/ стоял

Suffer (сафэ) - испытывать, страдать (8)

Tangle (тэннгл) - запутывать (9)

Thick (Сик) - толстый

Together (тэгэЗэ) - вместе

Unconscious (анконшэс) - бессознательный (6)

Window (виндоу) - окно

 

Словосочетания

Middle of the street - середина улицы

Suffer a concussion - получить сотрясение

 

Русский перевод

      Моя жена говорит, все потому, что у меня очень крепкий череп. Я увидел, что женщину, сидевшую за рулем «тойоты», бросило в зазор между передними сидениями. Когда наши автомобили наконец остановились, сцепившись посреди мостовой, я вылез из кабины посмотреть, сильно ли досталось старушкам. Честно говоря, я думал, что они обе уже мертвы. Но они не только не умерли, но даже не потеряли сознание, хотя миссис Эстерлинг сломала три ребра и вывихнула бедро. Миссис Дорси — она сидела на пассажирском сиденье, а удар пришелся на водительскую половину — отделалась легким сотрясением мозга: ее ударило головой о боковое стекло.

    Моя жена, Джоанна Арлен, родом из города Морлена, штат Массачусетс, лицезрела все это, стоя у аптеки. Сумка висела у нее на плече, пакет с покупками она держала в руке. 

Продолжение следует.....

[2006年 6月17日 10 : 21]      评论:[0] | 浏览:[1441]
  日 历 calendar
« 9月 2025 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30            
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
    
  文 章 分 类 
· ru [96]
· E文 [0]
  最 新 发 表 
    明年起卢布将可自由对换
    俄罗斯反倾销关税
    俄罗斯关税优惠措施
    俄罗斯进口关税征收方法
    俄罗斯海关制度及税率
    俄罗斯自3月初起对白炽灯泡进口实行配额和许可证管理
    罗斯国际贸易进口规定
    俄罗斯对商品包装的有关规定
    俄罗斯外汇管理有关规定
    俄罗斯出口收汇的管理
    俄罗斯将实行自由浮动汇率
    俄罗斯关于从中国进口植物产品的检疫规定
    2007年俄罗斯卢布将拥有自己的符号标志
    俄央行近期不准备提高卢布的名义汇价
    北京特色膳食俄语导游词
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:96
·
评论总数:11
·
访问总数:238231
   管理入口