suptub
 域名:http://suptub.blog.globalimporter.net/
 
  ·俄罗斯人学英语Урок 16

Урок 16

      

     Шестнадцатый урок урок даёт нам 24 новых слова, 2 словосочетания и поговорку. Итого вы уже должны знать 656 слов!  Не рекомендую переходить к следующему уроку, пока на ОТЛИЧНО не будете знать все эти слова. Не забывайте периодически повторять выученные слова.  Итак, продолжаем переводить книгу Стивена Кинга "Bag of bones" (Мешок с костями)

 

Английский фрагмент

      

'He was trying to stick it to you, Mikey,' he said. 'I hate guys like that.' He reached into his back pocket, brought out a handkerchief, and wiped absently at his cheeks with it. He hadn't broken down — none of the Arlens broke down, at least not when I was with them — but Frank had leaked steadily all day; he looked like a man suffering from severe conjunctivitis.

There had been six Arlen sibs in all, Jo the youngest and the only girl. She had been the pet of her big brothers. I suspect that if I'd had anything to do with her death, the five of them would have torn me apart with their bare hands. As it was, they formed a protective shield around me instead, and that was good. I suppose I might have muddled through without them, but I don't know how.

I was thirty-six, remember. You don't expect to have to bury your wife when you're thirty-six and she herself is two years younger. Death was the last thing on our minds.

 

Продолжение следует.....

 

Все слова встретившиеся в тексте. В скобках какое количество раз это слово встречается в книге. Выделенная буква показывает ударение

 

Absently (эбсэнтли) - рассеянно (2)

Apart (эпат) - на части, отдельно

Bare (биэ) - голый, чистый (26)

Big (биг)- большой

Bring (бринн)/ brought (брот) - приносить/ приносил

Conjunctivitis (кэнджанктивитис) - конъюнктивит (1)

Handkerchief (хэннкэчиф) - носовой платок (5)

Hate (хэйт) - ненавидеть

Instead (инстэд) - взамен

Leak (лик) - течь, протекать

Muddle (мадл) - спутывать, делать кое-как (1)

Pet (пэт) - баловень, любимец, домашнее животное

Pocket (покит) - карман

Protective (протэктив) - защитный (2)

Severe (сивиэ) - серьёзный, строгий (5)

Shield (шилд) - щит, экран (5)

Sibs (сибс) - родные братья и сёстры (1)

Six (сикс) - шесть

Steady (стэди) - постоянный, устойчивый (5)

Stick (стик)/ stuck (стак) - 1.приклеивать/ приклеивал 2.Палка

Tear (тиэ) - рвать, разрывать

Thing (Синн) - вещь

Wipe (вайп) - вытирать (19)

Young (янн) - молодой

 

 

Словосочетания

Bring out - доставать, выставлять

Look like - быть похожим

 

Пословицы и поговорки

Tear apart with their bare hands ~ Разорвать в клочья голыми руками

 

Русский перевод

      

— Он пытался содрать с тебя лишнее, Майки. Я ненавижу людей, готовых нажиться на чужом горе. — Он сунул руку в карман, достал носовой платок, вытер щеки. Трагедия не сломила его, она не сломила никого из Арленов, во всяком случае, в моем присутствии они держались молодцом, но из глаз Френка постоянно текли слезы, словно его замучил конъюнктивит.

Из шести детей Арленов Джо была младшей и единственной девочкой. Старшие братья пушинки с нее сдували. Подозреваю, если б они усмотрели в ее смерти хоть толику моей вины, меня бы разорвали в клочья. Но в сложившейся ситуации любовь и заботу они перенесли на меня, оградили от мира надежным щитом. Наверное, я смог бы пережить случившееся и без них, хотя и не знаю, как бы мне это удалось. Не забывайте, мне тогда было тридцать шесть. Обычно в таком возрасте жену не хоронят, особенно если она двумя годами моложе. О смерти в тридцать шесть как-то не думается.

[2006年 6月17日 10 : 25]      评论:[0] | 浏览:[1078]
  日 历 calendar
« 9月 2025 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30            
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
    
  文 章 分 类 
· ru [96]
· E文 [0]
  最 新 发 表 
    明年起卢布将可自由对换
    俄罗斯反倾销关税
    俄罗斯关税优惠措施
    俄罗斯进口关税征收方法
    俄罗斯海关制度及税率
    俄罗斯自3月初起对白炽灯泡进口实行配额和许可证管理
    罗斯国际贸易进口规定
    俄罗斯对商品包装的有关规定
    俄罗斯外汇管理有关规定
    俄罗斯出口收汇的管理
    俄罗斯将实行自由浮动汇率
    俄罗斯关于从中国进口植物产品的检疫规定
    2007年俄罗斯卢布将拥有自己的符号标志
    俄央行近期不准备提高卢布的名义汇价
    北京特色膳食俄语导游词
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:96
·
评论总数:11
·
访问总数:238244
   管理入口