冰山来客
 域名:http://iceberg.blog.globalimporter.net/
 
  ·【云开见日】

人独处着,并非他想这样,而是在他的周围找不到相应的朋友。所以他必须承受这一种孤单,一种寂寞,对他来讲心灵的思考是他***治疗寂寞的药。(尼采)

[查看全文]
[2009年 10月7日 9 : 32]      评论:[0] | 浏览:[4424]
  ·【Deathof birds】

Fall to the ground like a stone or a lump of clay-so easy and swift is the passage from life to death in wild nature

[查看全文]
[2009年 3月4日 8 : 46]      评论:[0] | 浏览:[2834]
  ·【情人节笑谈】

Do you know what the most painful is on the Valentines' day

[查看全文]
[2009年 2月13日 16 : 41]      评论:[0] | 浏览:[3284]
  ·【Interpreters and Translators 】

The cross-cultural communication necessary method

[查看全文]
[2009年 2月10日 10 : 7]      评论:[0] | 浏览:[3813]
  ·【以色列文化起源】

在雅各(别名以色列)的12个儿子故事中,作者极其巧妙地插入了各支派的历史。这些支派发展的***典型范例莫过于征服迦南,也就是他们一度定居的地方。

[查看全文]
[2008年 12月30日 16 : 53]      评论:[0] | 浏览:[3389]
  ·【逆境人生】

淡泊明智、知足常乐。

[查看全文]
[2008年 6月18日 14 : 4]      评论:[0] | 浏览:[1697]
  ·【Blood】

Weeks of rain pushed rivers
over their banks in southern China,
displacing more than 1.27 million people and forcing some
to huddle on rooftops Monday as the region braced for more downpours.

[查看全文]
[2008年 6月17日 8 : 31]      评论:[1] | 浏览:[3074]
  ·【Dong Guan 】

one of my friends told me what the love is in DongGuan City in saddest mood ,the more he thought the more he felt Wandering ,one year later he told me the love in dongGuan .

[查看全文]
[2008年 6月16日 13 : 2]      评论:[1] | 浏览:[2913]
  ·【新闻经典】

affair(e) n.桃色新闻;绯闻
anecdote n.趣闻轶事
assignment n.采写任务
attribution n. 消息出处,消息来源
back alley news n. 小道消息
backgrounding n.新闻背景
Bad news travels quickly. 坏事传千里。

[查看全文]
[2008年 5月21日 23 : 48]      评论:[0] | 浏览:[2390]
  ·【如此作秀】

天涯社区里有网友对某某主持人关于赈灾义演的评论,不为什么,看过后可以谈谈你的感想。

[查看全文]
[2008年 5月19日 18 : 41]      评论:[0] | 浏览:[3422]
  ·【绝色广告】

Poetry in motion, dancing close to me.

[查看全文]
[2008年 5月5日 14 : 7]      评论:[0] | 浏览:[2550]
  ·【如此道歉】

Apoligize by Edison for photo affair

[查看全文]
[2008年 3月4日 11 : 27]      评论:[2] | 浏览:[2173]
  ·【谁与争锋】

do what man never has: Control the weather.

[查看全文]
[2008年 2月29日 16 : 19]      评论:[0] | 浏览:[2792]
  ·【结婚】

随想

[查看全文]
[2008年 2月29日 14 : 21]      评论:[12] | 浏览:[7313]
  ·【我心飞扬】

I fell in love with you

[查看全文]
[2008年 2月28日 14 : 57]      评论:[4] | 浏览:[3150]
  ·【先验主义】

Transcendentalism

[查看全文]
[2008年 2月15日 15 : 11]      评论:[0] | 浏览:[2837]
  ·【北回归线】

西方现代文明的批判

[查看全文]
[2008年 1月26日 10 : 26]      评论:[0] | 浏览:[3096]
  ·【腊八的由来】

今天是腊八节。

[查看全文]
[2008年 1月15日 11 : 52]      评论:[1] | 浏览:[2663]
  ·【Parkour】

Jump the obstacles efficiantly .

[查看全文]
[2008年 1月12日 14 : 19]      评论:[0] | 浏览:[2768]
  日 历 calendar
« 10月 2024 »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31        
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
    Life just like the water under bridge ,if you don't cherish it ,even you don't know where it came from when turn back your head . MSN:tony_jiang9009@hotmail(dot)com. QQ:442563514.
  文 章 分 类 
· 南国的冬天 [8]
· 外贸心情 [109]
· 外贸单证 [15]
· 管理策略 [5]
· [翻译春秋] [60]
· 【贸易俗语】 [6]
· 学习笔记 [61]
· 随想杂谈 [21]
· 【五金知识】 [36]
· 新闻天下 [18]
· 【离岸公司】 [2]
  最 新 发 表 
    【法律专业-中英词汇】
    【随笔-身影】
    【随笔】
    【铅华】
    【船-飞鸟】
    【远方】
    【贸易日语】
    【Led灯具英语之二】
    【常用灯具词汇】
    【随笔一则】
    【生日快乐】
    【北京行】
    【岁月激情】
    【Facebook 】
    【Facebook 】
    【黄昏】
    【十年】
    【游子】
    【月露冷】
    【出货忙碌】
    【5月流火】
    【雨季】
    【3月桃花】
    【混乱状态】
    【理由】
    【The Darkness】
    【花开花落】
    【偷菜的思考】
    【上善若水】
    【冬的温柔】
    【云开见日】
    【露下兰】
    【花开花落】
    【Gravity Casting】
    【Festa della Repubblica】
    【喷涂组装中英语】
    【常用检测工具】
    【Finished treatment E2C】
    【铸件常用语】
    【机械德汉之机床】
    【机械德汉之尺寸】
    【机械加工之德汉词汇】
    【Ponderrous task】
    【Chinese Humanism】
    【Loneliness】
    【中国文化特有词汇英译】
    【crystal structure 】
    【LM2 Aluminium Alloy】
    【LM6 alloy】
    【LM25 Alloy】
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:329
·
评论总数:413
·
访问总数:1509611
   管理入口