晴天飛鳥
 域名:http://asuka.blog.globalimporter.net/
 
  ·电话英语精华汇总

电话英语精华汇总

(一) 
A: Stone Corp. Hi, Mary speaking. 隐四通公司, 您好,我是Mary。 
B: Hello, I’d like to speak to Mr. Hunter, please. 你好,我想找Hunter先生。 
A: May I ask who is calling, please? 请问您是哪位? 
B: My name is Herbert Wood of IBM Computer Company. 我是IBM电脑公司的Herbert Wood. 
A: Thank you, Mr. Wood. One moment, please… (into PBX) Mr. Hunter, Mr. Wood of IBM Computer Company is on the line. 谢谢,Wood先生,请稍等。(打内线电话)Hunter先生,IBM电脑公司的Wood先生找您。 
C: Can you find out what he wants? 你可以问他有什么事吗? 
A: Yes, Mr. Hunter. (to caller) I’m sorry to have kept you waiting, Mr. Wood. Mr. Hunter is rather busy right now and would like to know what you wish to speak to him about. 
 好的,Hunter先生。(对来电者说)对不起Wood先生,让您久等了。Hunter先生现在非常忙,他想知道你有什么事对他说。 
B: Yes, I want to buy some computer software and talk about developing some other software. I don’t know whether he is interested in that or not? 是的,我想买一些计算机软件,另外再谈一谈开发一些其它的软件。我不知道他是否有兴趣。 
A: I see. Thank you very much, Mr. Wood. Would you wait a moment, please? (to PBX) Mr Hunter, Mr. Wood wants to buy some computer software. 
 我明白了,非常感谢,Wood先生。请你等一下好吗?(打内线电话)Hunter先生,Wood先生想买一些计算机软件。 
C: I see. Put him on line two.  好的,请转到2号线。 
A: Yes, Mr. Hunter. (To caller) Mr. Wood, I’m very sorry to have kept you waiting. I’ll put you through to Mr. Hunter.  
 好的,Hunter先生。(对来电者)Wood先生,不好意思让你久等了,我把你的电话接给Hunter先生。 
A: Good afternoon, Sales Department. May I help you? 下午好,销售部,我能帮你什么忙吗? 
B: Could I speak to Mr. Bush, please? 可以和Bush先生说话吗? 
A: I’ll see if he is available. Who shall I say is calling, please? 我要看一看他是否在。请问我得告诉他谁打来的? 
B: John Smith. 
A: Hold the line, please. Mr. Bush is in a meeting with the Managing Director at the moment, I’m afraid. Can I help you? 
请别挂机,Bush先生正在和总经理开会,我可以帮你忙吗? 
B: Well, I want to discuss with him the new contract we signed last week. 好的,我想跟他讨论一下我们上星期签订的合同。 
A: I don’t think the meeting will go on much longer. Shall I ask him to call you when he is free? 我想会议不会开得太久,我让他有空给你打电话,好吗? 
B: Yes, that would be easiest. 是的,那样***了。 
A: Could I have your name again, please? 请再一次告诉我你的姓名,好吗? 
B: Yes. It’s John Smith.好的,我叫John Smith。
 

暖风 2006-6-6 11:45:00 
(二) 
A: And the number? 电话号码呢? 
B: 021-64358796 
A: OK. You’ll be hearing from Mr. Bush later in the morning then, Mr. Smith. 
好的,Smith先生,早上晚些时候,你会收到Bush先生的电话。 
B: Thank you for your help. Good-bye. 谢谢你的帮助,再见。 
A: You are welcome. Good-bye. 别客气,再见。 
A: Madison Industries. This is Cathy Winer speaking. Can I help you? Madison工业,我是Cathy Winer, 我能帮您吗? 
B: Good afternoon. Could you connect this call with Mr. Black, please? 下午好,麻烦你接到Black先生,好吗? 
A: May I know who’s calling? 请问您是哪位? 
B: This is Mary Fox of A.B.C. Computer Co…I’m calling on behalf of Mr. Tom Backer, the general manager of our company. 这里是A.B.C电脑公司的Mary Fox. 我是替我们公司总经理Tom Backer先生打电话。 
A: I am sorry, Ms. Fox. Mr. Black is now in a meeting. May I have your number and ask him to call back later? 
 对不起,Fox小姐。Black先生正在开会,请告诉我你的电话号码,我会让他给你打电话的,好吗? 
B: I’m afraid Mr. Baker would like to speak to Mr. Black right now. He has got an urgent matter to discuss with Mr. Black without delay. 
 我想Baker先生想现在和Black先生说话,他有紧急事情与Black先生商量,不能拖延。 
A: OK. Then, would you please hold the line? (one minute later) 好的,请你别挂机。(一分钟后) 
Ms. Fox, the line is through. Mr. Black is ready to answer the call. Go ahead. Fox小姐,电话接通了,Black先生可以和你通话了,请吧。 
B: Thank you for your kind assistance, Ms. Winer 非常感谢你的善意帮助,Winer小姐。 
A: You are welcome. 别客气。 
A: Good morning. NTT Co… 早上好,NTT公司。 
B: Hello. May I speak to Mr. Ira Black, head of the Export Section, please? 你好,可以和出口部负责人Ira Black先生通话吗? 
A: I’m sorry. Mr. Black has just gone out. May I ask who’s calling? 对不起,Black先生刚出去。可以问一下您是哪位吗? 
B: This is John Carter from Ace Consultant. Would you please tell me when I could get a hold of him? 
 我是Ace咨询公司的John Carter. 请你告诉我什么时候能找到他。 
A: I really have no idea when Mr. Black could be available in the office. Could you call back later or would you mind leaving a message? 我真的一点都不知道Black先生什么时候会在办公室。您可以过一会儿再打来或者给他留言吗? 
B: I think it’s better for me to leave a message. But it’s important and urgent. Please make sure he gets this message. 
 我觉得还是留下一个口信比较好。不过这件事很要紧,请一定将留言传达给他。 
A: I see. I’m sure to pass your messages to Mr. Black. 明白了,我一定把您的留言传达给Black先生。 
B: Good. Would you mind telling him that due to some sudden changes, do not fill out any orders for NNC Corporation until further notice? It’s very important. I’ll explain later. 那就好,你可以告诉他,由于意外变化,在进一步通知之前,请勿给NNC公司发货。事关重大,稍后我会做出解释。 
A: Okay, let me repeat your message to see if I’ve got it all. 行。我重复一遍留言,看看是否记全了。 
作为职场中的一员,我们免不了要外出办公。为了使自己的工作更***,我们就需要提前和对方确定好相关事宜,这时,电话就发挥了相当重要的作用。通过电话还可以用它来解决当面不好说的许多问题呢!本期,我们就来学习一下如何用电话预约和解决问题。 
 

暖风 2006-6-6 11:45:00 
(三) 
OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you? 
办公室文员: 早上好。这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗? 
NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please? 
尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。可以帮我转接海伦·特纳吗? 
OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。 
OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找你。 
HELEN: Thank you... Hi, Nick. Nice to hear from you. How’s the English weather? 
海伦: 谢谢……你好,尼克。很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样? 
NICK: It’s pretty good for the time of year. What’s it like in New York? 尼克: 就今年这个时候来讲,还是相当不错的。纽约那边的天气呢? 
HELEN: Not good, I’m afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。 
NICK: That’s a pity because I’m planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为我正打算下礼拜过去一趟。 
HELEN: Really? Well, you’ll ②come by to see us while you’re here, I hope? 
海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗? 
NICK: That’s what I’m phoning about. I’ve got a meeting with a customer in Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after. 
尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。我希望,在那之前或之后我们能找个时间见一下。 
HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre, and we could also ④drop in at Caesar’s Restaurant where Gregg has arranged your reception. 
海伦: 太好了。那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨饭店,葛雷格已经在那里为你安排好了接待活动。 
NICK: That’s what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。 
HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That’s the 8th? 海伦: 嗯,你说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧? 
NICK: That’s right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would be the Monday...Would that be possible? 尼克: 没错。那样的话,我也可以在去之前先去纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧? 
HELEN: Ah, I’m afraid I won’t be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day. 
海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。 
NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way home. 
尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。 
HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿? 
NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。 
 HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning. Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the convention centre and also Caesar’s. If there’s time, you could come back to the office and we’ll run through any of the details that still haven’t been finalized. 好。嗯,如果你能在礼拜三上午飞过来的话,那对我们来说***不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,我们可以带你去参观会议中心和凯萨饭店。如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,我们可以迅速处理一些还没有解决的细节问题。 
  NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening flight. 
  尼克: 听起来不错。只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。 
  HELEN: No problem. Look, why don’t you fax me your information once you’ve confirmed your flight times? Then we’ll get back to you with an itinerary for the day - that’s Wednesday the 9th, right? 
  海伦: 没问题。嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧? 
NICK: That’s right. Good, well, I’ll do that and I look forward to seeing you next week. 
  尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。 
HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。 
 

暖风 2006-6-6 11:46:00 
电话之秘书用语 

到国外出差之前,一般而言都以传真和外国的当事者取得晤面的约定,很少用电话联络。但是在国内,或是自己在国外需要紧急晤面的时候,利用电话则较为方便。在本篇中所要介绍的是要求晤面的人: 
  (1)正确介绍自己的姓名,与正确获知对方姓名。 
  (2)要询问希望与谁晤面,并且把意思正确地传达给对方。 
  (3)要传达或询问约定的时间与场所。    
  如果能正确地沟通并掌握上述三点原则,那么你的商务英文电话就可以说是及格了。 
  (1)经由秘书安排约定 
  I’d like to make an appoingtment with  *域名隐藏* . (我想要和Hammer先生约个见面时间) 
原则上约定见面商谈时,应事先用传真或信函同志对方较为妥当。如果在事先未能以书面告知时,***说清楚见面时想说的内容,如 to diascuss the contract [洽谈合同事宜]。 
  (2)经由秘书安排约定 
  Could I see  *域名隐藏*  sometime this week? (我们能不能在这个星期跟Hammer先生见个面? 
  sometime this week 是[这个星期随便什么时候]之意。***配合自己的日程表说清楚有空闲的时间,如 Either on Wednesday or Thursday.(星期三或星期四都可以)。 
  (3)经由秘书安排约定 
  Would it be possible to see  *域名隐藏*  tomorrow? (明天能不能跟 Hammer先生见个面?) 左句含有 Does  *域名隐藏*  have time to meet with me tomorrow? (Hammer先生明天有时间跟我见面吗?),或 If he does have time,may I meet him tomorrow? (如果他有空,我明天能跟他见面吗?)之意。 
  (4)经由秘书安排约定 
  What time is convenient for him? (他什么时候有空呢?) 也可以说 What time is he available?(他什么时候有空?),但用 convenient 会给人比较客气的感觉。如果无法照对方的要求时间见面时,就说I\’m available at three o\’clock.(我三点有空)来试探一下也无妨。 
  (5)经由秘书安排约定 
  I\’d like to have lunch with him tomorrow. (我想明天和他吃午饭) 
  在欧美,商业界常举行 a lunch meeting [商业午餐]。在这种聚餐中,不但容易相互沟通,也可以借此加深彼此交情,因而用餐的时间长达三小时的情形也屡见不鲜。 
  (6)直接求见本人 
  If you have time, I\’d like to meet with you today. (如果您有时间,我想今天跟您见个面) 
虽然已约好时间,可是有急事想提早见面时,就可以用这句。如果没有空闲时间就说 I\’m sorry,but I\’m really tied up today.(很抱歉,我今天真的没空)。 
  (7)直接求见本人 
  Could you spare me about half an hour? (能不能给我半个小时的时间?) 
这句话是对熟人说的话。spare是[腾出(时间),分让(东西)之意。有时间的话说 Sure.,OK.等;如果没空的话说 I\’m afraid I can\’t.(恐怕不行)就可以了。 
  (8)直接求见本人 
  Could we get together at  *域名隐藏* rant? (我们能不能在洛城餐厅会面?) 
get together是[聚会、会面]之意的较为随便的说法。说明聚会地点,如某某餐厅等时,***指出大家共同认识(shared knowledge)的目标比较好。 
  (9)直接求见本人 
  I was wondering if we could arrange a meeting to discuss the new product. (我想,我们是不是可以安排一次会面来讨论新产品) 
  这句是经由第三者介绍而尚未谋面的人在约定晤面时使用。I was wondering if...的说法含有不太拘束形式的温和语气。还可以用Would it be possible to meet and discuss the new product?. 
  (10)直接求见本人 
  I\’m calling about what we discussed the other day. (我打电话是为了前几天我们所讨论的事) 
  这句是已见过面想再继续时的说词。接到电话的人可以答称 I\’ve been waiting for your call.(我一直在等您的电话里),并接着说Let\’s get together. When can we meet to talk?(我们来聚一聚。什么时候可以见面?) 
  (11)询问目的 
  What would you like to talk to me about? (你要跟我谈些什么事?) 
  也可以用 Can l ask you what you want to discuss?.要见面之前,事先了解讨论的内容、前后关系、背景(context)等有助于预作交涉前的准备工作。 
  (12)表示同意 
  Sure. (好啊!) 
  简短地表达肯定的方式有 Certainly. (当然可以),Of course.(当然)等,意思都差不多。在谈话中如果常用这种简短词句会给人幼稚的感觉。应该用一些不同说法才能给人较佳印象。 
  (13)表示拒绝 
  I don\’t think we have to meet on this subject. (关于这个问题,我不认为我们有见面的必要) 
对于不认识的人或推销人员的求见电话,认为无需见面时,可以用这句话,或明确地用It\’s probably not necessary to meet.(没有必要见面)来加以谢绝。 
 (14)与代理人会面 
  I\’m afraid I can\’t, but  *域名隐藏*  will meet you instead. (我不能会面,但 *域名隐藏* 会替我跟你见面) 
  句首用 I\’m afraid I can\’t...会给人非常客气的印象。若不小心而唐突地说出I\’m too busy to meet you.,说不定会给对方带来受轻视的感觉。 
  (15)想要决定的时间与场所 
  May I arrange the time and the place, please? (能不能让我安排时间与场所?) 
  也可以 Do you mind if I set the time and location for our meeting? (我来定见面的时间和地点可以吗?)。开会的时间和地点常常影响商谈的成果,因而配合对方时间的同时,要把握主导权。 
  (16)询问适当的时间 
  When do you have free time? (您什么时候有空?) 
  这是自己有时间可以配合对方来约定见面时间的问法。也可以用 When are you available? 谈商务时,free time 指的是除去假日及下班后的时间。 
  (17)告知适当时间 
  I’m free at three o\’clock today. (我今天下午3点有空) 
  此句是(3点以前不方便,但3点以后才有空)的意思。也可以用 I\’m available at three o\’clock.如果是[3点到4点有空]的话,就用availbale from three o \’clock until four 即可。 
  (18)提议约定日期与时间 
  Can I see you Thursday at nine? (我能不能在星期四,9点跟您见面?) 
  如果对方没有时间时,就用 How about...? 的句型来调整适当的见面时间。用I\’ll be free anytime from 10: *域名隐藏*  3: *域名隐藏*  Wednesday.(星期三的上午10点到下午3点我都有空)的话,可以让对方选择方便的时间。 
 

暖风 2006-6-6 11:46:00 
报价篇:   
  (1) A: We can offer you this in different levels of quality. A:这产品我们有三种不同等级的品质。 
  B: Is there much of a difference in price ? B:价钱也有很大的分别吧? 
  A: Yes ,the economy model is about 30% less. A:是的,经济型的大约便宜30%。 
  B: We‘ll take that one . B:我们就买那种。 
  (2) A: Is this going to satisfy your requirements ? A:这种的合你的要求吗? 
  B: Actually , it is more than we need . B:事实上,已超出我们所需要的。 
  A: We can give you a little cheaper model . A:我们可以提供你便宜一点的型式。 
  B: Let me see the specifications for that . B:让我看看它的规格说明书吧。 
  (3)   A: You‘re asking too much for this part . A:这零件你们要价太高了。 
  B: we have some cheaper ones .。 B:我们有便宜一点的。 
  A: What is the price difference ? A:价钱差多少 
  B: The basic model will cost about 10% less .   B:基本型的便宜约10%左右。 
 (4)    A: How many different models of this do you offer? A:这个你们有多少种不同的型式 
  B: We have five different ones .  B:五种 
  A: Is there much of a price difference . A:价钱有很大的差别吗? 
  B: Yes, so we had better look over your specifications. B:是的,所以我们***先把您的规格说明细看一遍。 
  (5)    A: The last order didn‘t work out too well for us A:上回订的货用起来不怎么顺。 
B: What was wrong? B:有什么问题吗? 
  A: We were developing too much waste . A:生产出来的废品太多了。 
  B: I suggest you go up to our next higher price level. B:我建议您采用我们价格再高一级的货 
  (6)    A: Did the material work out well for you ? A:那些材料进行的顺利吗? 
  B: Not really .  B:不怎么好。 
  A: What was wrong? A:怎么啦? 
  B: We felt that the price was too high for the quality . B:我们觉得以这样的品质价钱太高了。 
  (7) A: Has our material been all right ? A:我们的原材料没问题吧? 
  B: I‘m afraid not . B:有问题呢。 
  A: Maybe you should order a little better quality A:也许您应该买品质好一点的 
  B: Yes, we might have to do that .  B:是呀,恐怕只有这么做了 
(8)    A: I think you had better come out to the factory . A:我看你***走一趟工厂, 
  B: Is there something wrong .  B:出了什么事吗。 
  A: Yes ,your last shipment wasn‘t up to par . A:嗯,你上次送去的货没有达到标准。 
  B: Let ‘s go out and have a look at it . B:走,我们去看看? 
(9) A: I want you to look at this material . A:我要你看看这材料! 
  B: Is this from our last shipment ?  B:这是上次叫的货吗? 
  A: Yes ,it is . A:是啊。 
  B: I can see why you are having some problems with it . B:我明白为什么你用起来会有问题了。 
  (10)    A: I would suggest that you use this material instead of that . A:我建议你改用这种替代那种。 
  B: But that costs more . B:可是那样成本较高。 
  A: But you will get less waste from this . A:但可以减少浪费。 
  B: We‘ll try it once . B:那么就试一次看看吧。 
 

暖风 2006-6-6 11:46:00 
报价篇:   
  (11) A: Our manufacturing costs have gone up too much .  A:我们的制造成本增加太多了。 
  B: You might try one of our cheaper components . B:你试试这种较便宜的组件怎样? 
  A: Let‘s take a look at your price list again A:我再看一次你们的价目表吧。 
  B: Sure . I‘ll bring it in next week . B:好哇 ,我下个礼拜带过来。 
 (12)    A: This is the best material we have to offer .  A:这是本公司所供应的***的原料。 
  B: Actually ,I don‘t think we need it to be this good . B:说实在的,我并不认为我们用得着这么好的, 
  A: I can let you have this kind cheaper . A:我可以算你便宜一点。 
  B: Let‘s do that . B:那就这么说定吧? 
 (13)    A: How is the new material working out for you ? A:新原料用得如何? 
  B: Fine .we‘re saving a lot of money with it . B:不错,节省了不少的钱 
  A: I‘m glad to hear that . A:听你这么说真高兴。 
  B: It was a good suggestion .thanks . B:你建议得不错,谢谢。 
(14)    A: How many would you like to order ? A:您要订多少? 
  B: Is there a minimum order ? B:有***订购量的限制吗? 
  A: No ,we can ship in lots of any size . A:没有,任何数量都可以出货。 
  B: We‘ll try one case of this . B:那么,这种的就试一箱吧 
  (15)    A: We‘re ready to take your order now. A:你们现在可以下订单了。 
  B: We want to try this component as a sample. B:这种组件我们想试个样品看看。 
  A: I can send one for you to try . A:我们可以寄个给你试用。 
  B: Yes , please do that . B:好,那就麻烦你了。 
  (16)    A: How many would you like to order ? A: 您要订多少? 
  B: How do they come packaged ? B:货是怎样装的呢 
  A: In cases of 100. A:一箱装100个。 
  B: We‘ll take 500.  B:我们要500个 
  (17)    A: We need seven of these . A:我们要七个这种的。 
  B: They come in cases of five . B:它们是五个一箱。 
  A: Then ,send two cases please .  A:这样的话,就送两箱吧。 
  B: Good . thank you for the order . B:好的,谢谢你的订货。 
  (18)    A: We can‘t handle an order that small . A:这么少的数量,我们不能接受 
  B: What is the minimum we would have to order . B:那么我们至少得订多少呢。 
  A: 300 pieces . A:300个 
  B: I see ,send those ,then . B:哦,那就300个吧。 
  (19)    
  A: We have a problem with your order . 
  B: What is it ? 
  A: We can‘t split open a case to fill your order . 
  B: I‘ll see if we can take the whole case . 
  A:你订的货有点问题。 
  B:什么问题。 
  A:因为我们不能拆箱来凑足你的订量。 
  B:那我考虑看看是不是可以买整箱。 
(20)   A: Do you offer any quantity discounts ? 
  B: No, we don‘t. 
  A: Then give us three cases of this . 
  A:大量购买有折扣吗? 
  B:不,没有。 
  A:那么这种的就买三箱好了。 
报价篇:   
  (21) 
  A: You could save a lot if you would order a little more . 
  B: How could we do that ? 
  A: We offer a discount for large orders . 
  B: Let me take another look at our requirements . 
  A:如果你单子下得多一点,可以省不少的钱。 
  B:怎么说呢? 
  A:我们对大量订购有打折。 
  B:那我们看看我们的需要量有多少 
  (22)    
  A: Your prices seem a little high . 
  B: We could make them lower for you . 
  A: How ? 
  B: If you order in large lots , we‘ll reduce the price . 
  A:你们的价钱高了一些。 
  B:我们可以算你便宜一点。 
  A:怎么做呢? 
  B:如果你大量订购,我们可以降价 
  (23)    
  A: We can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces. 
  B: I‘m not sure we can use that many . 
  A: It would represent quite a savings . 
  B: Ok, I‘ll see what I can do . 
  A:订购一万个以上,我们可以打九折。 
  B:我怕我们用不了那么多。 
  A:这省下的可是一笔不少的钱哩。 
  B:好吧,我考虑考虑吧 
   
  (24)    
  A: Why are there three prices quoted for this part ? 
  B: They represent the prices for different quantities. 
  A: I see . 
  B: The more you order , the more you will save . 
  A:这种零件为什么有三种不同的报价? 
  B:那表示不同的量有不同的价钱。 
  A:原来如此。 
  B:订购愈多,省的钱愈多 
   
  (25)    
  A: Is this your standard price ? 
  B: Yes ,it is . 
  A: It seems too high to me   
  B: We can negotiate the unit price for large orders . 
  A:这是你们的基本准价吗? 
  B:是的 
  A:好像贵了一点。 
  B:如果大量订购,单价可以再谈。 

  (26)    
  A: I‘m calling about mistake on our last invoice . 
  B: What was it ? 
  A: We should have been given the large quantity price . 
  B: Yes ,that is absolutely right . 
  A:我打电话来,是因为上回的***有错。 
  B:怎么啦。 
  A:你应该开大宗折扣价才是。 
  B:啊,对的,是应该这样。 
   
  (27)    
  A: Doesn‘t the quantity discount apply on this order ? 
  B: No ,I‘m sorry ,but it doesn‘t. 
  A: Why not? 
  B: Because these items are from different shipments. 
  A:这次下的单子没有大宗折扣吗? 
  B:抱歉,没有。 
  A:为什么没有? 
  B:因为这几项品目不属同一批货。 
   
  (28)    
  A: We can make the price lower if you would order a bit more . 
  B: How much more ? 
  A: Just three more cases . 
  B: I think we can do that . 
  A:如果你单子下多一点,我们可以减价。 
  B:还要多下多少? 
  A:只要再三箱就可以了。 
  B:那我想没问题。 
   
  (29)    
  A: I have the quotations you asked for . 
  B: Good ,we‘ve been looking for them . 
  A: I‘ll leave them for you to look over . 
  B: I‘ll give you a call when we are ready to talk about them . 
  A:你要的报价已经做好了。 
  B:好啊 ,我们一直等着看呢。 
  A:我会留下来给你慢慢的看。 
  B:等我们准备好可以谈的时候,我会打电话给你。 
   
  (30)    
  A: Were you able to quote on all the items we need ? 
  B: No, not all of them . 
  A: Oh ?why not ? 
  B: We aren‘t able to supply the third ad fifth items . 
  A:我们需要的每个项目你都能报价吗。 
  B:不,没办法全部。 
  A:哦,为什么? 
  B:第三及第五项目,我们没有货供应。 
 

暖风 2006-6-6 11:47:00 
报价篇:   
  (31)    
  A: Here are the quotations that you asked for . 
  B: How do they compare to last year‘s ?   
  A: The price increases haven‘t been too bad at all . 
  B: That‘s good to hear .let‘s take a look at your prices . 
  A:这是你的报的价。 
  B:与去年的相比怎么样。 
  A:没有涨太多。 
  B:那好,我们来看看你的报价吧。 
   
  (32)    
  A: I have a question about this quotation you submitted . 
  B: What is it ? 
  A: The third item has been omitted . 
  B: Oh ,yes .we don‘t carry that item anymore . 
  A:你提出的报价我有问题。 
  B:什么呢? 
  A:第三项目漏掉了。 
  B:哦,是的,那一项目我们不再卖了。 
   
  (33)    
  A: What is the deadline for submitting the quotation ? 
  B: We need it in our office by next Monday . 
  A: I think we‘ll able to make that . 
  B: Good .we can‘t extend the deadline . 
  A:报价截止日是哪一天? 
  B:下星期一以前要送到我们公司。 
  A:我想没问题。 
  B:那好,我们可不能延期的。 
   
  (34)    
  A: We‘d like a chance to bid on this business. 
  B: We‘ll be taking quotations next month . 
  A: Will you let us have the specifications ? 
  B: Sure ,just drop in my office some time and pick them up . 
  A:我们希望能有机会投标这笔生意。 
  B:我们将在下个月接受报价。 
  A:规格说明书可以给我们吗。 
  B:没问题,什么时候到我办公室来拿都可以。 
   
  (35)    
  A: Can you tell me why our bid was not accepted? 
  B: I think you were a little too high on some of the items . 
  A: On which ones ? 
  B: You‘re perfectly welcome to inspect the winning bid . 
  A:请告诉我为什么我们没有得标好吗? 
  B:我想你们有几个项目的价格高了一点。 
  A:哪几个品目呢, 
  B:我们很欢迎你来查阅得标者。 
   
  (36)    
  A: Was our bid accepted ? 
  B: No ,I ‘m sorry .it wasn‘t . 
  A: Can you tell me why ? 
  B: Sorry ,but I‘m not at liberty to reveal that information. 
  A:我们得标了吗? 
  B:抱歉,没有。 
  A:能告诉我什么原因吗? 
  B:对不起,我示能随意泄露情报。 
   
  (37)    
  A: Congratulations ! your bid has won . 
  B: I‘m glad to hear that . 
  A: When can you come around to discuss some details with us ? 
  B: I‘ll be there next Monday at noon . 
  A:恭喜!你得标了。 
  B:真是好消息, 
  A:什么时候可以过来和我们讨论细节呢? 
  B:下个星期一中午吧。 
   
  (38)    
  A: What is your best price on this item ? 
  B: $24.95 per hundred pieces 
  A: That will be fine with us . 
  B: Fine . I‘ll start the paperwork for your order right away . 
  A:此一品目的***价是多少? 
  B:一百个美金二十四块九毛五。 
  A:这价钱还可以。 
  B:好啊,那我立刻就为你们的订单作准备了。 
   
  (39)    
  A: Can we expect the same price as last time ? 
  B: Oh ,yes ,no problem about that. 
  A: Good ,we‘ll be ordering in just a few days. 
  A:价钱能够和上次的一样吗? 
  B:哦,可以。没问题的。 
  A:很好,两三天内我们就会下订单。 
   
  (40)   
  A: This price is quite a bit higher than it was last time . 
  B: We‘re sorry ,but we ‘ve had a slight price increase here . 
  A: Slight ?I wouldn‘t call this slight . 
  B: We‘ve had to increase our prices on this item by just 8%. 
  A:这次的价格比上次要贵了一些。 
  B:真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。 
  A:一点点?这叫一点点?! 
  B:这一种我们不得已也只加了8%而已。   
 

暖风 2006-6-6 11:47:00 
电话留言 

中***庭并不常用电话答录机(Answering Machine),但在北美家庭,几乎家家都用。外来电话拨入时,若该电话号码的主人不在,就会让拨入者听到一段留言,这叫Answer。绝大多数的Answer都是千篇一律的:说明主人不在,请拨入者留下简短信息及姓名电话号码等。以下几则特别的 Answer 体现了美国佬的幽默,你能体会出其幽默所在吗? 同时,本人希望读者能举一反三,从美***庭电话留言中学到一些有用的东西,从而可以应用到商务电话留言当中来: 
  1) My wife and I can’t come to the phone right now, but if you’ll leave your name and number, we’ll get back to you as soon as we’re finished. 
  2) Hi. This is John. If you are the phone company, I already sent the money. If you are my parents, please send money. If you are my financial aid institution, you didn’t lend me enough money. If you are my friends, you owe me money. If you are a female, don’t worry, I have plenty of money. 
  3) Hi, I’m not home right now but my answering machine is, so you can talk to it instead. Wait for the beep(beep:主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。). 
  4) Hi! John’s answering machine is broken. This is his refrigerator. Please speak very slowly, and I’ll stick your message to myself with one of these magnets(磁铁). 
  注:通常情况下,来电话者面对录音讲话都不太自然,所以语言往往很急促,三句两句话就完了。这可苦坏了接听留言的主人,听多少遍都听不清留言者到底是谁,讲了些什么。对于母语非英文的人,这种感觉会更深。所以,以下这两段幽默干脆就首先告诉电话拨入者,我的Answer Machine不好使,你且慢慢来。 
  5) Hello, this is Sally’s microwave. Her answering machine just eloped(私奔) with her tape deck(磁带驱动器), so I’m stuck with taking her calls. Say, if you want anything cooked while you leave your message, just hold it up to the phone. 
  6) Hello, you are talking to a machine. I am capable of receiving messages. My owners do not need siding(墙板,壁板), windows, or a hot tub(浴盆), and their carpets are clean. They give to charity(慈善团体) through their office and do not need their picture taken. If you’re still with me, leave your name and number and they will get back to you. 
  7) Hi. I am probably home. I’m just avoiding someone I don’t like. Leave me a message, and if I don’t call back, it’s you. 
  8) This is not an answering machine -- this is a telepathic(心灵感应术) thought- recording device. After the tone, think about your name, your reason for calling and a number where I can reach you, and I’ll think about returning your call. 
  注:tone:与对第3)句beep 的注释含义完全一样,主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。 
  9) Hi, this is George. I’m sorry I can’t answer the phone right now. Leave a message, and then wait by your phone until I call you back. 
6) Hello, you are talking to a machine. I am capable of receiving messages. My owners do not need siding(墙板,壁板), windows, or a hot tub(浴盆), and their carpets are clean. They give to charity(慈善团体) through their office and do not need their picture taken. If you’re still with me, leave your name and number and they will get back to you. 
  7) Hi. I am probably home. I’m just avoiding someone I don’t like. Leave me a message, and if I don’t call back, it’s you. 
  8) This is not an answering machine -- this is a telepathic(心灵感应术) thought- recording device. After the tone, think about your name, your reason for calling and a number where I can reach you, and I’ll think about returning your call. 注:tone:与对第3)句beep 的注释含义完全一样,主人的Answer讲完以后,Answer Machine会发出一声beep, 这时候来电话者就可以开始留言了。 
  9) Hi, this is George. I’m sorry I can’t answer the phone right now. Leave a message, and then wait by your phone until I call you back. 
  10) If you are a burglar(夜贼), then we’re probably at home cleaning our weapons right now and can’t come to the phone. Otherwise, we probably aren’t home and it’s safe to leave us a message. 
  11) You’re growing tired. Your eyelids(眼皮) are getting heavy. You feel very sleepy now. You are gradually losing your willpower(毅力) and your ability to resist suggestions. When you hear the tone you will feel helplessly compelled to(感到无助而被迫做某事) leave your name, number, and a message. 
  12) Please leave a message. However, you have the right to remain silent. Everything you say will be recorded and will be used by us. 
  注:you have the right to remain silent:电影电视里***出示逮捕令时常讲的一句话。西方社会讲究人权,任何疑犯在未审判之前不得认为有罪,因而不能逼供、更不可拷打:他们有权保持沉默。 
  13) Hello, you’ve reached Jim and Sonya. We can’t pick up the phone right now, because we’re doing something we really enjoy. Sonya likes doing it up and down, and I like doing it left to right ... real slowly. So leave a message, and when we’re done brushing our teeth, we’ll get back to you. 
 

暖风 2006-6-6 11:47:00 
当要找的人不在的时候,通常的对话见下: 
a: Hello, This is carol. May I speak to Miss Chen? 
b: Yes, one moment please. I'll get her for you. 
a: Thank you. 
b: I' m sorry, she' s not at her room right now. 
a: Oh, I' ll call her again. 

简译: 
a: 喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗? 
b: 好,请等一下,我为你转接。 
a: 谢谢。 
b: 对不起,她现在不在。 
a: 那我等下再打给她。 

另外,还有如下的几种说法: 
1. It’s nothing important. 没什么重要事。 
2. It’s nothing urgent. Thank you ,good-bye. 没什么要紧事,谢谢您,再见。 
3. I’ll call her again. 我会再打给她。 
4. I’ll call back later. 我稍后会再打来。 
5. Please ask Miss Chen to call me back. 请陈小姐给我回电话。 
6. Could you tell her to call Carol as soon as possible? 能不能请她尽快打电话给卡洛? 
7. Ask her to call Carol at home after seven, please. 麻烦她在七点后打电话到卡洛家。 
8. Can I leave a message? 我可以留言吗? 
9. Please have her return my call.请她回电话给我。 
10. Could you ask him to to call me back? 可以请他给我回电话吗? 
11. Please tell her Carol called. 请告诉她卡洛找她。 
12. Let me call back later again. Thank you. 我稍后再打电话来。谢谢你。 
13. Please tell him to phone 2233-4455. 请他给2233-4455回电话。 


抱歉这么晚打来的说法: 
1. I’m sorry to call you so late. 对不起这么晚打电话来。 
2. I hope I didn’t catch you at a bad time. 抱歉这种时候找你。(含有希望没有打扰到你的意思) 
3. I hope I didn’t wake you up so early. 我希望这么早没有吵到你。 
4. I’m sorry to call you so early. 对不起这么早打电话来。 
5. I’m sorry to bother you at this hour. 很抱歉在这时打扰你。 

有急事时的表达方法: 
1. It’s urgent. Could I have her mobilephone number? 
2. Could you tell me where I can reach her? 
3. This is an emergency. I need to get in contact with him right now. 

翻译: 
1. 我有急事,可不可以告诉我她的***? 
2. 能不能告诉我在哪里可以找到她? 
3. 我有急事,需要马上跟他联络。 

打错电话时常说: 
1. I’m sorry I have the wrong number. 
2. Is this 02-2718-5398? 
3. Sorry to have bothered you. 
4. I’m sorry. I think I must have dialed the wrong number. 
5. Could I check the number? Is it 2211-3344 ? 

简译: 
1. 抱歉我打错电话了。(打错电话通常用:have the wrong number 表示) 
2. 这里是02-2718-5398吗? 
3. 很抱歉打扰你了。 
4. 很抱歉。我想我一定是打错电话了。 
5. 我可以核对一下电话号码吗?是不是2211-3344? 

解析: 
1. 区域号码是 area code 
2. 电话号码的念法:02-2211-3224念成:area code zero-two, two-two-one-one-three-two-two-four. 0 可念成 oh 或 zero,*22 可念成 two-two 或 double two 

1. I will send you some brochures, if you are interested. 
  如果您有兴趣的话,我可以寄给您一些介绍产品的小册子。 

  2. Can you suggest an alternative﹖ 
  能否告知您其他方便时间? 

  3. As an alternative I wish to propose May 3rd. 
  另一个方便时间是5月3日。 

  4. If you are interestedwe may consider selecting you as our partner. 
  如果贵公司感兴趣,我们可以考虑选择你们作为我们的合作伙伴。 

  5. I see. But aren't these prices for your domestic customers﹖ 
  我明白了。但是这些价格是提供给国内顾客的吗? 

   *域名隐藏* , we take note of your comment. Prices depend also on volume. How much quantity do you forecast to sell in the first year﹖ 
  好的,我们会注意这一点。价格也会因数量而有所不同,贵公司预计在***年销售多少数量呢? 

   *域名隐藏*  let us develop together a marketing plan with yearly forecasts of volume with pricing. 
  那么,让我们依年度数量预测来共同拟订一个市场销售计划。 

订购商品及询问 
1. I’d like to place an order for your party dress from your catalog. 
2. May I order some flowers? 
3. How can I pay for this item? 
4. I’d like to buy the car on your TV commercial. 
5. Please send me your catalogue. 
6. Do you have any Life Menu Magazine tenth stock? 
7. How long will it arrive? 
8. The Product you sent to me is not what I ordered. 
9. I’m calling about an order I placed a month ago. It hasn’t arrived yet. 

简译: 
1.我想要订你们目录上的晚礼服。 
2.我可以订些花吗? 
3.我要怎么付款? 
4.我想要买你们电视广告上的汽车。 
5.请寄目录给我。 
6.你们第十期的“生活菜单”还有存货吗? 
7.需要多久才会送到呢? 
8.你们送来的产品不是我订的东西. 
9. 我打电话是因为一个月前我订的东西。产品到现在都还没到。 

解析: 
1. 现在电话或网络订购在国内也很流行,即使是人在国内你也可以订购外国目录上的产品。但在打电话前一定要先记下商品的型号及尺寸,以节省通话时间。 
2. commercial有(电视、广播中的)商业广告之意,也可说成commercial film, 简称为c.f. 。而advertisement 则指(平面的)广告,简称为ad; advertisement mail 是广告邮件; advertisement column是广告栏,这些都是很常用到的。 
3. place 有开出订单之意。ie: to place an order with sb. (和某人订订单)  

暖风 2006-6-6 11:48:00 
常用电话英语365句 

Hello. Is Susan there?喂,是苏珊吗? 
Who?谁啊? 
Tian Yuan.田园。 
You must have the wrong number.你一定打错电话了。 
Oh, I'm sorry.噢,对不起。 
Is Li Ying in?李英在家吗? 
Wrong number.打错电话了。 
Isn't this the Nanjing University?请问是南京大学吗? 
No. It's not.不是。 
Oh. I'm sorry.噢,对不起。 
May I please speak to Ling Ling?我可以和玲玲讲话吗? 
There is no one here by that name.这里没有玲玲这个人。 
Is this five-two-one double eight six-four?这里是521-8864吗? 
No. This is five-two-one double eight three-five.不,这里是521-8835。 
Oh. I'm sorry.噢,对不起。 
That's all right.没关系。 
Are you sure you are dialing the right number?你确定你打的号码是对的吗? 
What number are you trying to dial?你要的电话是什么号码? 
No one lives here by that name.这里没有人叫那个名字。 
I'm sorry. I dialed the wrong number.对不起,我打错电话了。 
May I speak to the head of the household?我可以请户主听电话吗? 
May I ask who's calling?请问你是谁? 
I am calling on behalf of the Private Teacher Company.我代表家教公司给您打电话。 
This is Susan with Jiaotong University student. May I have your name, sir?我是交通大学的在校生苏珊,请问您贵姓? 
My name is Li.我姓李。 
Excuse me, Mr. Li. Do you have children, Mr. Li?打搅了,李先生。您有孩子吗? 
Yes.有。 
Great. I believe you must care for his educations.太好了。我相信你肯定很关心他的教育吧。 
You probably heard about it. We have private teachers in our holiday.或许你已经听说过。我们交大的学生在假期间做家教。 
We will help your children in learning lessons in their free time.我们可以帮助您的孩子在他们空闲时学习功课。 
We are running a special offer on this holiday.我们在这个假期有个特价优惠。 
You might want to know more about it.我想你肯定想多了解点吧。 
May I ask who I am talking to?请问你是谁? 
I am a representative of Politics Association.我是政治协会的代表。 
I am calling for the A company.我是代表A公司打电话来的。 
This is Wang with China Bank.我是中国银行的王先生。 
Maybe you read our ads in the newspaper.也许你在报纸上看过我们的广告。 
Maybe you saw our commercials on TV.也许你在电视上看过我们的广告。 
Let me give you more detail.让我来详细说明。 
I would like to tell you more about it.我很乐意向你说得更详细一点。 
Mr. Lu, we are very pleased to be able to offer this product to you.陆先生,我们很高兴能提供这个产品给您。 
Would you please repeat your offer again?能否再说一遍您的优惠? 
Oh. Your offer sounds interesting.哦,您所给的优惠听起来蛮吸引人的。 
Yes. This product will save you a lot of money and time.是的。这个产品可为你节省很多的钱和时间。 
And plus, if you are not completely satisfied, you can return it to us.并且,如果您不是百分百的满意,你可以将产品退还给我们。 
So, it's virtually risk-free for you.所以,事实上对您而言,是完全没有风险的。 
Hello. This is a representative of Zhongyou Department Store.喂,您好。我是中友百货的。 
Sir, everything now is offered with a great discount.先生,所有的东西都在打很大的折扣。 
I am sure you would like to know more about it.我相信您一定想知道详情。 
I am sorry. I am not free right now.对不起,我现在很忙。 
Sir, this offer will expire this week.先生,这次特价这个礼拜就结束了。 
This is the last chance you can get up to 60 percent discount.这是您可以得到6折的***后机会。 
Yeah, and I have to finish this report by four.是,我在四点之前得完成这个报告。 
Hello, I wish to speak to Xiao Fu.喂,我想和小付通话。 
This is Xiao Fu speaking.我就是。 
Oh, how do you do, Xiao Fu. This is Mary.哦,你好,小付。我是Mary。 
Mary, I'm glad you called  *域名隐藏* ,很高兴你给我打电话。` 
I'm calling to ask you some questions about Susan.我打电话是想问一些关于苏珊的事。 
Sure. Oh, sorry, Mary, I'd better go now.可以。哦,抱歉,Mary,我要挂电话了。 
Is the boss coming by?是老板过来了吗? 
OK. I'll let you get back to your work.好,你过去工作吧。 
I'll call you again later, OK?我以后再打给你,好吗? 
OK.好的。 
Oh, Somebody's at the door. I have to go.哦,有人来了,我得去开门。 
"Sorry, I have to say ""good-bye""."我不得不说再见了。 
I'll think about it and call you back soon, OK?我考虑一下,回头我尽快打电话给你,好吗? 
Sorry. I have a meeting right now.抱歉,我马上有个会议要开。 
Emergency Assistance, may I help you?紧急事故救援中心,有什么需要帮助的吗? 
I've just been robbed. What should I do?我刚刚被抢劫了,现在不知道该怎么办? 
Are you injured, sir?先生,您受伤了吗? 
No, no, I'm just a little upset.没有,没有受伤,只是情绪有点不稳。 
Please remain calm, sir. Just give me your name and your location.请保持镇静,先生。告诉我你的名字和所在地点。 
My name is Lu Wei. I am beside Beijing Hotel on Changan Street.我叫陆伟,在长安街北京饭店旁边。 
Please stay where you are, we'll have a patrol car there in two minutes.请您呆在原地,两分钟之内我们派巡逻车过来。 
I've just been the victim of a robbery.我被抢劫了。 
A thief has just robbed me. Can you send the police?一个盗贼抢劫了我,你能替我报警吗? 
Please try to keep relaxed, sir.别太紧张,先生。 
Just give me your name and the place where you are calling from?请给我您的姓名与地点所在。 
San Francisco General Hospital.这里是旧金山总医院。 
Hello. This is an emergency. Can you please send an ambulance?喂,这儿有急病患者,请派一部救护车来。 
OK, OK- just try to calm down, sir.好,好,请冷静下来,先生。 
And tell me where you are and what's happened.告诉我你在哪里,发生了什么事? 
OK. Right. Uh, We're at La Traviata restaurant in North Beach.是,对。我们在North Beach的La Traviata餐厅。 
And my wife is- uh-我的太太她- 
Is your wife ill?是你太太病了吗? 
Uh, in a way.嗯,是呀。 
Sir, I thought this was an emergency.先生,我想这是一位急病患者。 
It is! She's having pains a minute apart!是啊。她隔一分钟就会痛呀。 
You mean from the food?是不是吃东西引起的? 
From the baby!是胎儿引起的。 
She's having a baby?她怀孕了吗? 
Yeah!是啊! 
Well, why didn't you tell me?! Now, what's the restaurant's address?那你为什么不早告诉我?餐厅的地址是? 
Uh, uh, it's 888 Grant Avenue. It's a block east of Washington Square.嗯,哦,是Grant大道888号。华盛顿广场东边的一个街区。 
OK, sir, just sit tight, and we'll have an ambulance there in about ten minutes.好的,先生。你就在那边等着,救护车10分钟之内到。 
Thanks a lot.多谢,多谢! 
There is an emergency. Please send a fire engine.这有火灾,请尽快派消防车来。 
There's been a car accident, please call the police.这发生了车祸,请快报警。 
Take it easy, sir. I'll need your name, in full, and what's happened.别着急,给我你的全名和事情的情况。 
May I speak with Mr. Chen, please?可以请陈先生听电话吗? 
Sorry, but he is out at the moment.抱歉,他现在出去了? 
Then, please tell him that Zhao Li called.这样好了,请转告他赵力来过电话。 
Yes. I'm sorry, but how do you spell your last name, sir?好的,不过对不起,先生你的姓怎么拼? 
It's Zhao, Z-H-A-O.姓赵,Z-H-A-O。 
Please tell him that Lu Ming tried to contact him.请你转告他陆明正设法跟他联系。 
Please inform him that Chen Gang was calling.麻烦你通知他陈刚来过电话。 
Please give him the message.请转告他。 
What's the spelling of your family name, sir?您的姓怎么拼,先生? 
May I speak to Miss Tan, please?可以请谭小姐听电话吗? 
Sorry, but she is with someone right now.抱歉,她正在会客。 
I see. May I leave her a message then?噢,那我可以留话给她吗? 
Certainly.当然可以。 
Please ask her to call me at 6225-9438.麻烦你请她打5225-9438找我。 
Yes. I will.好的。 
I'd like to leave a message for him, if you don't mind.你若不介意的话,我想留话给他。 
Can I leave him a voice in mail?我可以在他的语音信箱里留话吗? 
Can you relay this to Mr. Li?你能传话给李先生吗? 
May I speak to Miss Hu, please?可以请胡小姐听电话吗? 
Sorry, but she is out for lunch right now.抱歉,她现在出去吃午饭了。 
I see. What time will she come back?哦,那她几点会回来? 
She'll be back around 2:30.大概两点半会回来。 
I'll have her call you as soon as she comes back.等她一回来, 我就请她马上回电。 
That's nice. I'll be waiting for her call. Thank you.太好了,那我就等她的电话。谢谢。 
I'll give him your message as soon as he's available.他一有空我就转告他您的留言。 
Shall I tell him you called?我告诉他你来过电话,好吗? 
I'll be here when he calls back. Much appreciated.他打电话时我会在这,太感谢你了! 
That's fine. I'll await his return call.很好。我会等他的来电。 
Barker's Service Station.这里是巴克尔维修站。 
I need your help badly. My car can't start. Can you send somebody over?我急需你们的帮助。我的车启动不了,能派人来修吗? 
We can have somebody come by, but it won't be right away.我们可以派人去,但现在不行。 
What time can you send one over?那你们什么时候能派人来呢? 
Oh, let's see. It'll be about 3:30 before we have anybody free.哦,让我想想。大概要到3:30我们才有空。 
Can it be earlier than that?能早点吗? 
I doubt it, sir. We'll try, but I can't promise anybody before 3:30.我没把握,先生。我们会尽早的,但我不敢许诺3:30以前行。 
If I had it towed over there, could you work on it right away?如果把车拖到你们那里,能马上修吗? 
Sure, if you had it towed here to the garage, we could get right on it.当然能。您把车拖过来的话,我们马上就修。 
Can you send your tow truck over here?你们能派辆拖车来吗? 
No. I'm sorry, but we can't send out our tow truck to get you.不能,真对不起,我们不能派拖车来。 
Why not?为什么不能? 
Our tow truck's being repaired.我们的拖车正在修理呢。 
That's too bad. Bye.太糟了。再见。 
Bye.再见。 
Will you help me?可以帮助我吗? 
Please help me to get things straight.请帮助我把事情搞好。 
Will you be so kind as to help me out of the difficulty?帮助我克服困难,好吗? 
I don't know how to solve the problem. Will you help me out?我不知道该怎么解决这个问题。你能帮我吗? 
Will you come over to help me with the tough job?您能否来帮助我做这项艰苦的工作? 
Can you assist me in this matter?这件事您能帮助我吗? 
I'm in great need of your assistance.我特别需要您的帮助。 
I'm calling for your assistance.我打电话是要您帮助我。 
My name is Wang Feng and I'm calling to cancel plane ticket.我叫王峰,我想取消我预定的飞机票。 
When was your reservation?您预定的是什么时候? 
It's 5:00 p.m. today.今天下午5点整。 
Would you like me to reschedule you for another time?要不要我再另外为你安排别的时间? 
No. Thank you.不用了,谢谢。 
Beijing Hotel.北京饭店。 
Hello, my name is Li Ming and we have a reservation for party tonight.喂,您好。我叫李明,我们在你们这预定了今晚聚会。 
Yes, what can I do for you?是的,我能为您效劳吗? 
I need to cancel that. We have had a last minute change of plans.我要取消预约,我们临时改变计划了。 
I see. Would you like me to reschedule you for another night?我明白了。要不要另外为你安排别的晚上。 
OK, we have let you know as early as possible.好的,我们会让你们尽早知道。 
By the way, will we be able to get a refund on this cancellation?顺便问一下,我们取消后可拿回定金吗? 
Certainly.当然可以。 
Thank you very much.谢谢你。 
That's all right. I hope we can help you at some other time. Good-bye.好了,希望我们今后还能给你帮助。再见。 
Good-bye.再见。 
I'm calling to know if it would be at all possible to cancel our reservation.我打电话想知道我们的预约是否有可能取消。 
I have to postpone our appointment.我要把我们的约会延期。 
Is it too late to cancel our plans?现在取消我们的计划是否太迟了? 
How much notice of cancellation is necessary to get my deposit back?想把定金拿回来,要提前多长时间通知你才行? 
Hello, my name is Susan and I am calling to confirm my reservation.喂,你好,我叫苏珊,我大电话确定我的预定。 
Yes, Miss Susan, we have you down for a deluxe room tonight.您好,苏珊小姐,我们已为您定好了今晚一间豪华房间。 
Great and please make sure the room has a nice view of the park.很好,要定那个可以看到公园美丽景色的房间。 
Yes, Miss. I will.好的,小姐。我会注意的。 
Thanks a lot!多谢了! 
Not at all.不客气。 
Hi. This si Peter from Dr. Alice's office.嗨,你好,我是埃里斯诊所的彼得。 
Hi, Peter.彼得,你好。 
I'm just calling to confirm your appointment tomorrow at 3:00 p.m.我打电话确认明天下午3点你约定的时间。 
Thank you. I will be there on time.谢谢你,我会准时到的。 
I need to confirm my reservation.我要确认我的预定。 
Can you confirm that the meeting is at 9:00 a.m.?你能否确认一下,开会的时间是早上9点吗? 
I just want to confirm that the arrangements have been made.我要确认所有计划都安排好了。 
I'm looking for whoever is in charge of your company.我要找你们公司的负责人。 
And I want to know a certain product of yours.我想问一下你们的产品。 
What about it? I may possibly be of help.什么产品?也许我能效劳。 
Well. I'm sorry to inform you of this, but we got cloth that are all the wrong color.哦,很抱歉告诉你,我们发现你们寄送的布匹颜色搞错了。 
We asked for black and green, but we got white and red.我们要黑的和绿的,但你们送来的是白的和红的。 
I'll check on it immediately. What would you like us to do?我马上给你核对一下,你们想怎么办呢? 
Do you need us to replace them, or would you prefer a discount on the ones you've received?要我们重新给您换货,还是对已收到的这批货打折扣呢? 
Let me think about it. I'll let you know when you find out.让我考虑一下,具体怎么办我会通知你。 
I'd like to talk to the person responsible for sale.我想同你们负责销售的人谈谈。 
I'd like to be connected to your person who handles sale.我想和你们负责销售的人联络。 
What's the matter?出什么事了? 
What's wrong with it?电话英语 
I hate to tell you of this。很抱歉通知您。 
But we found that there are some faulty materials in goods which we have shipped to you.我们发觉前不久寄送给你们的那批货里有一些劣质品。 
Oh, that's quite unusual for your company, isn't it?哦,你们公司向来很少会出这种事情,不是吗? 
Well, I'm flattered.嗯,不敢当。 
What can we do to fix things?那现在我们要怎么办呢? 
We would like you to ship back all the goods to us.我们希望您能把整批货寄送回来。 
And we will send you a replacement right now.我们会马上补寄一批货过去。 
OK. We will do.好,我们照办。 
I don't like to have to bring this up, but we found that-我也不想给你说这些,但我们发觉- 
I'm sorry to inform you of this, but we found that-很抱歉通知您,我们发觉- 
I have regret to let you know of this, but we found that-很遗憾地让你知道这些,我们发觉- 
I hate to be the bearer of bad news, but we found that-我也不喜欢告诉你不好的消息,我们发觉- 
How do you suggest this be handled?你认为该怎么处理呢? 
What could you like us to do?我们应该怎么做呢? 
Do you have any suggestions?你有什么建议呢? 
Hello, Miss Huang. How are you?喂,黄小姐,你好吗? 
Hello, Miss Wang. I'm fine, and you?喂,王小姐,我很好,你呢? 
I'll doing fine, too.我也很好。 
Well, Miss Huang, we are planning to have a casual get-together.嗯,黄小姐,我们打算大家小聚一番。 
I wonder if you and your husband can join us.不知道你和你丈夫能不能赏光? 
That sounds very nice. When will it be?听起来真不错,什么时候呢? 
It's next week from this Monday.下个星期一。 
What a pity! We have another party that day.太可惜了,我们那天也有个聚会。 
It doesn't matter. Let's wait until the next time.没关系。下次还有机会。 
We're organizing an informal party, and I'd like you to come.我们计划组织一个非正式聚会,我想请你参加。 
We're having a small to-do, and I'd really be happy if you come.我们打算热闹一下,我真心的希望你能赏光。 
We have another event to attend on the same day.那天我们有其他活动要参加。 
We have another appointment on the same day.我们那天有另外一个约会。 
We're already scheduled elsewhere.我们已经有其他安排了。 
Room service. May I help you?客房服务部,需要我为您效劳吗? 
Yes. I wonder if you can send up some of boiling water for me.是的,你可以送点开水上来吗? 
Certainly. Hold on, please.当然可以,请稍等。 
What room are you in, sir?先生,您住几号房? 
This is Mr. Wu in Room 415.我在415房间,姓巫。 
Very well, sir. You'll have them as soon as possible.好的,先生。我会尽快送过去。 
Good morning. Restaurant Service. May I help you?早上好,餐厅服务部,能为你效劳吗? 
Good morning. Would you please bring me some breakfast?早上好,可否为我送点早餐? 
Certainly, Miss. What are you going to have?当然可以,小姐。您想吃点什么? 
I'd like to order a hamburger and fries.来个汉堡包和薯条吧。 
Would you like anything else?还要其他的吗? 
No, thanks.不啦,谢谢。 
Well. It will be up immediately.好,立即给你送去。 
I'd like to get some of today's papers sent to my room.我想要些今天的报纸送到我的房间。 
They'll be at your door within a few minutes.他们会尽快送到你的门口。 
No problem, sir. Someone will bring them to your room shortly.没问题,先生。有人会尽快给你送过去。 
Room Service. What can I do for you?客房服务部,能为您效劳吗? 
May I ask for a morning call tomorrow morning?明天早上请叫我起床好吗? 
Certainly. What time would you like?好的,要几点叫你? 
6:00 sharp, please.请6点整叫我。 
Let me confirm your name and room number.我需要确定一下您的姓名和房间号码。 
This is Gao Qiang in Room 409.我是409房间的高强。 
Mr. Gao in Room 409.409房间的高先生。 
OK. We'll ring you up at 6:00 a.m. tomorrow.嗯,我们会在明天6点整叫您。 
May I ask for a wake-up call tomorrow morning?明早我可以要求晨叫服务吗? 
What time would you like to receive the call?您想何时叫您? 
When would you be fond of receiving the call?你喜欢什么时候叫您? 
Front Desk. Can I help you?前台,需要我为您服务吗? 
Yes. I'm checking out now, and want to get a taxi to the cinema.我现在要退房,需要一部出租车到电影院。 
Could you get one for me, please?麻烦你帮我叫一辆好吗? 
Certainly, sir. I'll get a taxi for you. Are you going directly to the cinema?好的,先生。我会帮您叫车的,您直接去电影院吗? 
No. I need to stop by the shop.不,我要先到商店停一下。 
OK. There will be a taxi waiting outside in 10 minutes.好,10分钟后会有一部出租车在外面等候。 
It will take less than 5 minutes to check out.退房***多只需5分钟。 
Good. Thank you. I'll be right down.好,谢谢你。我马上下来。 
I'll need a taxi to the train station. Could you find one for me?我想到火车站。能为我叫辆出租车吗? 
Will you be stopping anywhere else before going to the train station.去火车站之前是否还到别的地方? 
Would you be driving straight to the train station?您想直接去火车站吗? 
Could you arrange a taxi for me, please?能为我安排辆出租车吗? 
Could you have a taxi waiting for me, please?能否叫辆出租车等我? 
May I speak to Miss Chen?可以跟陈小姐讲话吗? 
Miss Chen is not in right now. She went shopping.陈小姐现在不在,她去买东西了。 
Will it be too late if I call around 9:00 tonight?如果我在晚上9点左右打来会不会太晚? 
That's all right. We don't go to bed early.那没关系。我们不会睡得太早。 
When will she come back?她什么时候会回来? 
Why don't you call back later this afternoon?你何不今天下午再来电话呢? 
Is Miss Zhang in?张小姐在吗? 
No. She's at work now.不在,她正在上班。 
May I have her office phone number, please?可以给我她办公室的电话吗? 
Sure. It's 6225-9438.好的。是6225-9438。 
I'd like to talk to Mr. Wang, please.我想跟王先生讲话。 
He's stepped out of the office for a little while.他离开办公室刚一会儿。 
When is a good time to catch him?什么时候可以找到他? 
In about 30 minutes.大约半小时后。 
I'm sorry, he hasn't come in yet.对不起,他还没进来。 
I'm sorry, he's off today.电话英语 
I'm trying to catch Mary, please.我想与Mary联络。 
Mary is not available at the  *域名隐藏* 现在没空接电话 
What time should I call back?我应该何时再打来? 
About 9:30.大约九点半。 
May I speak to Miss Wang?我可以和王小姐讲话吗? 
She is in a meeting until night.她开会要开到晚上。 
OK. I will try her back then.好的,我到时再试试看。 
Okey. Thank you.好的,谢谢。 
May I please speak to Mr. Kong?我可以孔先生讲话吗? 
He is with someone right now. Would you hold?他现在在会客。你可以稍等吗? 
She is busy now.她正忙着呢。 
John cannot get to the phone right  *域名隐藏* 现在没办法接电话。 
He is on another line right now.他正在接另一个电话。 
John is tied up at the present  *域名隐藏* 现在有事。 
She is not able to take your call at the moment.她现在没办法接你的电话。 
Hello, May I speak to Miss Li, please?喂。我可以请李小姐接电话吗? 
This is she.我就是。 
Oh, Miss Li. This is Tom. I didn't recognize your voice.噢,李小姐。我是汤姆。我没听出你的声音。 
Joan?是简吗? 
Who is that?你是谁? 
It's John. Didn't you recognize my voice?我是约翰。你没听出我的声音? 
No, you sound different today.没有,今天你的声音听起来不一样。 
It's because I have a bad cold.那是因为我患了重感冒。 
This is he speaking.我就是。 
Bob speaking.我就是鲍勃。 
Clark's  *域名隐藏* 's剧院。 
I hear that you have a Italy Symphony Orchestra concert on the 15th evening.听说15号晚上意大利交响乐团要在贵院演奏。 
And I wonder if there are some balcony seats still available.不知道还有没有包厢的位子? 
I'm sorry, all the balcony seats are gone.抱歉,包厢的票都卖完了。 
All right. Please hold two orchestra seats for us.好,请帮我们保留两张前排的座位。 
Can I have your name, please?请问您贵姓大名? 
My last name is Chen. C-H-E-N.我姓陈,C-H-E-N。 
Hello, Air China Flight Reservations. May I help you?`喂,你好,中国航空公司订票处,需要帮忙吗? 
Yes. Have you got any seats left on the 10th at 7:30 a.m. to HongKong?是的。你们还有10号早上7点半去香港的机票吗? 
Yes, we have. For how many?有,要几张? 
Please keep two for us to pick up.请给我保留两张。 
Would you prefer a window, aside or enter seat?您喜欢*窗、*走道还是中间的位置? 
Window, please.*窗的吧。 
OK.好的。 
Please have two window seats placed aside for us.请为我们保留两个*窗口的位子。 
There aren't window seats left, but a few enter seats are open.那些*窗的位子已没有了,但里面的位子还有。 
All window seats are sold out.所有*窗口的位子都卖光了。 
Hello, my name is Tom with Steve Rogers.喂,你好,我是Steve Rogers公司的汤姆。 
I'd like to make an appointment with Miss Xu.我想跟徐小姐约个会面的时间。 
Yes, Mr. Tom. Let me check Miss Xu's schedule.好,汤姆先生。让我查查徐小姐的日程表。 
Oh, she has an opening tomorrow at ten.哦,她明天上午10点有空。 
I'm afraid I'll be tied up tomorrow at ten.恐怕明天上午10点我很忙。 
Could we make it tomorrow at nine?明天9点怎么样? 
Yes. That would be much better.行,那样也好。 
Fine. Good-bye.好的,再见。 
Good-bye.再见。 
Hello, this is Wang Ming. May I speak to Gao Ling, please?喂,我是王明,我可以和高玲通话吗? 
Oh, Wang Ming, this is she.哦,王明,我就是高玲。 
I need to make an appointment with you tonight.我想今晚约你。 
OK. What time is it?好啊。什么时候? 
Seven o'clock, I'll pick you up at your office.晚7点,我去办公室接你。 
Great.太好了。 
I'd like to make an appointment to discuss a question.我想约个时间讨论个问题。 
I'd like to meet Miss Kong sometime.我想找个时间跟孔小姐见面。 
Dr. Lee's office.李医生诊所。 
Hello, I have a bad headache.喂,我的头痛得很厉害。 
I'd like to see the doctor at the earliest possible time.我想尽快看医生。 
May I make an appointment now?现在可以预约门诊吗? 
Yes, but Dr. Lee's schedule is full for today. How about 9:00 tonight?可以,不过李医生今天的时间排满了。今晚9点好吗? 
That's fine. I think I can wait till then.好的,我想我可以等到那时候。 
May I have your name and number, please?请问你的姓名和电话号码? 
The name is Wang, and the number is 363-1127.我姓王,电话是363-1127。 
Thank you, Mr. Wang. See you later.谢谢您,王先生。再见! 
Dr. Tyler's office. Good morning.早上好,泰勒医务所。 
Good moring. This is Huang Feng.早上好,我叫黄凤。 
Are you sick?你病了吗? 
Yes, I have a terrible cold.是的,我得了重感冒。 
Have you been here to see Dr. Tyler before?你曾来过泰勒医务所看过医生吗? 
No. This is my first visit.没有。这是***次。 
Just a moment, I'll ask him.稍等,我问一下他。 
Yes, he makes house calls, but the doctor has an opening only after 2:00 p.m.好,他愿出诊,但他在下午2点后才有空。 
That'll be fine.好吧! 
I'll try to squeeze you at 2:30 p.m.你来如何?我会在下午2点半挤出时间的。 
Thank you. The address is No.44 Changning Road.谢谢你,地址是长宁路19号。 
And my phone number is 797-7963.我的电话是797-7963。 
Would two o'clock be acceptable?两点钟合适吗? 
Does two o'clock sound alright?两点钟好吗? 
I'd like to set up a doctor's appointment as soon as possible.我想尽快预约门诊。 
Can I set it up now?现在可以预约吗?  

 

暖风 2006-6-6 11:48:00 
1.Hello,is this 4474716? 

喂,是4474716号吗? 

2.I'd like to speak to Mr.Wang. 

我想和王先生讲话。 

3.I'm sorry.Mr.Wang is out right now. 

对不起,王先生现在不在。 

4.May I know when he'll be back? 

您能告诉我他什么时候回来吗? 

5.This is his wife speaking. 

我是他的妻子。 

6.Can I take a message for him? 

要我转告吗? 

7.May I have your name,please? 

请问您是谁? 

8.Is he available? 

他能接电话吗? 

9.I'll just find out for you. 

我给您看看他在不在? 

10.Hello,are you still there? 

喂,您没挂断吧? 

11.Who is that speaking? 

请问您是谁? 

12.I'm so sorry that I made such an early phone call. 

对不起我这么早打电话。 

13.Who do you wish to talk to? 

您要找谁呀? 

14.Is Sue James in? 

休·詹姆斯在吗? 

15.Hello!Is Sue there? 

喂!是休吗? 

16.Yes,speaking. 

是的,我就是。 

  

Dialogue A 

  

A:Hello? 

B:Hello.is this 4474716?I'd like to speak to Mr.Wang,please? 

A:I'm sorry.Mr.Wang is out right now. 

B:May I know when he'll be back? 

A:I don't know,but he will certainly be back for lunch.This is his wife speaking.Can I take a message for him? 

B:Thank you,Mrs.Wang.Please tell him to be at the airport one hour before tomorrow afternoon. 

A:Very good.I'll let him know as soon as he comes back.But,may I have your name,please? 

B:This is Lin Ming.Thank you.Bye. 

A:Good-bye. 

  

Dialogue B 

  

A:Good morning. 

B:Good morning.This is Li Gang here I'm calling from New York in America. 

A:How can I help you? 

B:I'm trying to get hold of Mr.Chen.Is he available? 

A:I'll just find out for you,sir… Hello,are you still there? Unfortunately,Mr.Chen is not available at the moment.Would 

you like me to put you through to Mr.Li? 

B:Yes,please.That's very kind of you. 

A:You're welcome. 

  

Dialogue C 

  

(A:Jane B:Mary C:Sue) 

A:Hello! 

B:Hello! Good morning.Who is that speaking? 

A:It's Jane.I'm so sorry that I made such an early phone call. 

B:It's nothing.Who do you wish to talk to? 

A:Is Sue James in? 

B:Sue!Jane wants you on the phone. 

A:Hello!Is Sue there? 

C:Yes,speaking. 

A:Oh,sorry,I'm afraid I won't attend the meeting this morning.Last night I had a sore throat and I started getting bot. 

C:Do you have a temperature?Have you taken it? 

A:No,haven't yet. 

C:Don't worry about the meeting.You'd better go to see a doctor.I wish you will soon be well. 

A:Thank you,Sue.Bye. 

B:Bye. 

  

Words and Expressions 

  

available a.可得到的,可达到的 

airport n.机场,航空站 

New York n.纽约 

unfortunately ad.不幸地,遗憾地 

welcome a.受欢迎的 

attend vt.出席,参加 

sore a.痛的,疼痛发炎的 

throat n.咽喉,喉咙 

America n.美国 

see a doctor 看医生,就诊 

put through (电话用语)把……接通 
17.Beijing Trading Campany.May I help you? 

北京贸易公司。请问有何贵干? 

18.We have two Zhongs. 

我们这里有两位先生姓钟。 

19.Is that Bob Zhong,or John Zhong? 

你要接Bob钟,还是John钟? 

20.I'm sorry,he's not in the office now. 

很抱歉,他现在不在办公室。 

21.Do you have any idea when he'll be back? 

你知道他何时回来吗? 

22.I have no idea(when he'll be back.) 

我不知道(他何时回来)。 

23.Can you ask him to call me when he comes back? 

他回来时请告诉他打电话给我好吗? 

24.It's urgent. 

有急事。 

25.I'm sorry but he's in Shanghai on business. 

很抱歉,他出差去上海了。 

26.Probably sometime tomorrow. 

可能明天(回来)。 

27.Is there anyone else who can help me? 

有没有其他的人能帮我? 

28.OK.I'll just put you through. 

好的,我这就给您转接。 

29.Just a moment,please… 

请稍候。 

30.You're welcome. 

别客气。 

31.Is Mary there? 

玛丽在吗? 

32.Mary is out right now. 

玛丽现在不在。 

33.Why don't you call back later this afternoon? 

您不妨今天下午再打来。 

34.When will she be back? 

她何时会回来? 

35.Will it be too late if I call around 10∶00 this evening? 

如果我在晚上10点左右打来会不会太晚? 
 

[2007年 5月10日 21 : 16]      评论:[0] | 浏览:[8189]
  日 历 calendar
« 8月 2025 »
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
               
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
     I was doubling over the load on my shoulders   Was a weight I carried with me everyday   Crossing miles of frustrations and rivers a raging   Picking up stones I found along the way   I staggered and I stumbled down   Pathways of trouble   I was hauling those souvenirs of misery   And with each step taken my back was breaking   Til I found the One who took it all from me
  文 章 分 类 
· 创业之路 [31]
· 报价高手 [7]
· 外贸知识 [45]
· 货代知识 [304]
· 外贸经验 [163]
· 常用下载 [4]
· 外贸收集 [4]
· 外贸心情 [10]
· 外贸英语 [53]
· 信用证 [14]
· 网址收集 [2]
· 报关报检 [0]
· 职场英语 [5]
· 世界地图 [21]
· 走进非洲 [3]
· 广交会 [13]
· 阿拉伯语 [5]
· 日语韩语 [49]
· 贸易结算 [2]
· 外贸资讯 [19]
· 经济管理 [1]
· 学习笔记 [2]
· 搜索引擎 [27]
· 品味生活 [4]
· 我的大学 [7]
· 白领英语 [19]
· 娱乐资讯 [9]
· 商务礼仪 [14]
· 采购修炼 [12]
· 越南语 [6]
· 影光音色 [5]
· 中越贸易 [7]
· 包融时尚 [6]
  最 新 发 表 
    剖析App store模式
    网站推广常用的29个方法
    外贸网站推广的五点策略
    追问人肉搜索营销
    网络***灰色产业链 10万条帖子可赚1万元
    网络推手打造网络奇迹
    凤姐犀利哥网络爆红 幕后推手:15天给十万你也红
    80后的创业神话—开心农场咋火的?
    超级实用推荐:全球买家网络采购行为调查报告
    网站排名算法大总结
    世界著名的30个SEO个人博客汇总
    影响B2B企业发展的***关键因素分析
    国际贸易网络营销常用网址整理来源
    阿里巴巴、环球资源、文笔天天网、慧聪网、Tradekey的比较
    环球资源Global Sources 与阿里巴巴Alibaba的对比
    51JOB不思进取死守简历
    Foursquare:移动互联网将进入收获期
    国内类Foursquare服务纷出 玩转四方已获投资
    Foursquare推位置服务Twitter模式 受资本青睐
    移动互联网***前景看好业务
    互联网***商业模式
    贝多掘金手机
    2008 ***值得关注的15个 China Web2.0 Startup!
    为何日本手机走不出国门
    从日本手机应用看中国无线市场商机无限
    可文:如何挣到一千万美金的真实故事
    2010年内地新首富李锂:12年创业路 新首富炼成史
    互联网创业故事:聚沙成塔 蚂蚁的力量
    移动互联网本地生活搜索客户端比拼
    日本移动数据业务I-MODE商业模式分析
    如何拉到风险投资
    淘宝***网店:金融海啸下仍能保持20%增长
    范思哲 Versace
    Balenciaga 巴黎世家
    lesportsac  美国***品牌
    ***国际时尚品牌LOGO大解析
    ***皮包品牌
    [商务英语]-面见客户时的实用英语
    工作中常用短句 解决你在办公室的难题
    职场英语:办公室里跟同事打招呼
    你会做presentation吗?教你取得满意效果
    如何跟上司说话?
    白领英语:外企office常用电话语句
    集成电路(IC)型号命名方法/规则/标准
    各国半导体型号命名方法
    集成电路制造商简介
    一个销售GG眼中的三类采购MM
    老采购员给新采购员传真经
    采购人员谈判基础
    采购实战技巧36问
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:849
·
评论总数:2050
·
访问总数:6219895
   管理入口