俄罗斯咨讯
 域名:http://eluosi.blog.globalimporter.net/
 
  ·俄语笑话

Сидим, значит, на прошедших выходных на даче----

[查看全文]
[2008年 4月23日 18 : 45]      评论:[13] | 浏览:[8424]
  ·俄语漫画

Нас больше. чем китайцев

[查看全文]
[2008年 2月23日 8 : 17]      评论:[0] | 浏览:[3611]
  ·俄语幽默

Экзаменуя его, капитан спросил----

[查看全文]
[2008年 2月3日 7 : 25]      评论:[0] | 浏览:[2111]
  ·俄语幽默

В гостях за столом--

[查看全文]
[2007年 11月11日 8 : 57]      评论:[0] | 浏览:[2545]
  ·- Нет, конечно, но какая наглость!...

Поручик Ржевский знакомится с дамой

[查看全文]
[2007年 10月11日 9 : 44]      评论:[0] | 浏览:[1850]
  ·俄语笑话

Поймал как-то рассказчик тупых анекдотов ---

[查看全文]
[2007年 6月26日 16 : 46]      评论:[0] | 浏览:[3457]
  ·俄罗斯漫画

жаба после болезни

[查看全文]
[2007年 5月19日 17 : 55]      评论:[0] | 浏览:[2289]
  ·В 30-е годы мужик заполняет анкету ---

俄语笑话

[查看全文]
[2007年 3月21日 14 : 6]      评论:[0] | 浏览:[2135]
  ·俄语笑话

Женщина-врач не может заснуть

[查看全文]
[2007年 3月5日 8 : 28]      评论:[0] | 浏览:[2366]
  ·通向男人内心的道路

Путь к сердцу мужчины....

[查看全文]
[2007年 2月4日 15 : 8]      评论:[0] | 浏览:[2124]
  ·анектоды

Женатые и имеющие детей поймут...

[查看全文]
[2006年 9月9日 6 : 56]      评论:[0] | 浏览:[2075]
  ·俄语笑话

В Афгане российский отряд, в котором был один грузин----

[查看全文]
[2006年 7月31日 6 : 13]      评论:[0] | 浏览:[3362]
  ·俄语笑话

Как-то мы с коллегами попали ----

[查看全文]
[2006年 6月2日 8 : 55]      评论:[0] | 浏览:[2621]
  ·俄罗斯漫画

"Человечество, смеясь, расстается со своим прошлым".
(Кто-то из великих)

[查看全文]
[2006年 5月12日 7 : 31]      评论:[1] | 浏览:[2815]
  ·俄语笑话

Солдат, дежуривший на ядерной установке---

[查看全文]
[2006年 4月25日 8 : 5]      评论:[0] | 浏览:[2339]
  ·俄语动漫

Слышь, Фомич

[查看全文]
[2006年 4月8日 7 : 21]      评论:[0] | 浏览:[2845]
  ·俄语漫画

пустил козлов в огород

[查看全文]
[2006年 3月23日 15 : 9]      评论:[1] | 浏览:[2658]
  ·俄语幽默

Возвращаются парень с девушкой со свидания ----

[查看全文]
[2006年 2月28日 5 : 24]      评论:[1] | 浏览:[3901]
  ·漫画

поперек горла встала!

[查看全文]
[2006年 2月19日 16 : 56]      评论:[1] | 浏览:[3988]
  ·俄语幽默两则

Народ неторопливо плавает---

[查看全文]
[2006年 2月15日 7 : 48]      评论:[0] | 浏览:[3240]
  ·俄罗斯漫画

караул!!! милиция!!!

[查看全文]
[2006年 1月24日 12 : 23]      评论:[0] | 浏览:[3957]
  ·анекдоты

Представляете, мой отец узнал, что я курю…

[查看全文]
[2005年 12月28日 10 : 55]      评论:[0] | 浏览:[4163]
  ·俄文幽默

Одна сотрудница разговаривает по телефону с клиентом----

[查看全文]
[2005年 11月23日 19 : 25]      评论:[0] | 浏览:[3439]
  ·Анекдоты

Мужик поехал в Лас-Вегас оторваться-----

[查看全文]
[2005年 10月24日 18 : 1]      评论:[0] | 浏览:[3136]
  ·анекдоты

Моя коллега – барышня с хорошей реакцией---

[查看全文]
[2005年 9月30日 9 : 21]      评论:[0] | 浏览:[3460]
  ·анекдоты

Муж вместе с женой приходят --

[查看全文]
[2005年 9月17日 7 : 27]      评论:[0] | 浏览:[2274]
  ·俄语笑话

Два мужика делятся ---

[查看全文]
[2005年 8月26日 16 : 18]      评论:[0] | 浏览:[3365]
  ·俄语幽默

Приходит мужик в туристическое агентство --

[查看全文]
[2005年 8月5日 9 : 47]      评论:[0] | 浏览:[2823]
  ·В магазин заходит парочка--

幽默两则

[查看全文]
[2005年 7月27日 7 : 2]      评论:[0] | 浏览:[3029]
  ·Психотеpапевт встpечает коллегy

- Все, с этого дня больше ни капли не беpy в pот спиpтного.

[查看全文]
[2005年 6月1日 8 : 24]      评论:[1] | 浏览:[2681]
  ·一个前东德***问另一个***

Один восточногерманский ---

[查看全文]
[2005年 5月22日 5 : 24]      评论:[0] | 浏览:[2340]
  ·苏联对于您来说,有什么意义呢?

Какое значение имеет ------

[查看全文]
[2005年 4月22日 9 : 57]      评论:[0] | 浏览:[2360]
  ·анектоды

В сумасшедшем доме

[查看全文]
[2005年 4月17日 20 : 29]      评论:[0] | 浏览:[2563]
  ·"Отвали шлюха, я женат!"

Мужик просыпается с ------

[查看全文]
[2005年 4月4日 10 : 6]      评论:[1] | 浏览:[2566]
  ·на уроке

Наталья Петровна на уроке ----

[查看全文]
[2005年 3月31日 8 : 33]      评论:[0] | 浏览:[3075]
  ·До этого 25 лет водил ------

一个改行司机***天开出租

[查看全文]
[2005年 3月29日 12 : 33]      评论:[0] | 浏览:[3513]
  ·А где самая красивая женщина?

Пьяный мужик приходит------

[查看全文]
[2005年 3月26日 13 : 48]      评论:[0] | 浏览:[3322]
  ·мне не для жопы

Новый русский приходит -------

[查看全文]
[2005年 3月25日 5 : 14]      评论:[0] | 浏览:[3085]
  ·СЫHОК!!!

Однажды Вовочка узнал----

[查看全文]
[2005年 3月24日 4 : 48]      评论:[0] | 浏览:[3409]
  ·А y меня ЖИВАЯ!!! Только УБЕЖАЛА!

003

[查看全文]
[2005年 3月23日 5 : 33]      评论:[0] | 浏览:[2913]
  ·но это совершенно невозможно

俄语笑话 002

[查看全文]
[2005年 3月22日 6 : 17]      评论:[0] | 浏览:[2847]
  ·Косить, косить

俄语笑话 001

[查看全文]
[2005年 3月22日 6 : 12]      评论:[0] | 浏览:[2365]
  日 历 calendar
« 4月 2024 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30            
  全 站 搜 索

  博 客 介 绍 
     为企业提供潜在俄罗斯客户联络方式及经营企业俄语网站服务
  文 章 分 类 
· 翻译理论与市场 [65]
· 俄语人才库 [4]
· 俄语翻译薪资一览 [1]
· 我的原创 [24]
· 俄罗斯地图 [22]
· 中国,独联体使馆/领馆 [16]
· 俄语翻译招聘信息 [261]
· 俄语学习 [100]
· 苏俄文学 [80]
· 中俄贸易 [111]
· 俄罗斯留学/*** [46]
· 法规/海关/货代 [58]
· 俄罗斯油画 [48]
· 苏俄时事/逸闻 [142]
· 俄罗斯散记精选 [77]
· 俄罗斯图片集锦 [42]
· новости [80]
· стихи [32]
· 俄语漫画与幽默 [41]
· 综合咨讯 [149]
· 供需留言 [6]
· 开发俄罗斯市场 [26]
  最 新 发 表 
    不是证明的证明
    客货运代理,哈巴罗夫斯克专线
    俄罗斯***趣闻把你乐翻
    俄年轻人流行俗语
    中国驻俄外交官员:中俄贸易已到关键转型时期
    требуется менеджер со знанием кита
    《灵魂的归宿-俄罗斯墓园文化》赏析
    俄罗斯黑手党老大之死:地下王国面临重新洗牌
    Нужны синхронные переводчики
    整个俄罗斯都悲痛了
    外国公民在俄罗斯联邦法律地位法(摘)
    2007中俄贸易:六大特点四大问题
    俄罗斯经济常规规划的趋势和基础分析
    北京盛博富美热能设备有限公司
    俄罗斯地区电力批发市场的改革
    在俄罗斯学医经历
    招聘俄语翻译信息
    红色莫斯科的蓝色调
    俄罗斯主权民主概念
    俄罗斯市场状况总评估
    招聘俄语项目经理
    俄语笑话
    鞋帽类词汇
    赤塔
    招聘俄语翻译信息
    对外国公民在俄逗留及居留进行监督
    俄罗斯面对反导部署
    俄罗斯文学的一个残章
    浙江绿茶开发俄罗斯市场研究报告
    俄语翻译招聘信息
    雅宝路:俄罗斯商人的北京起点
    俄语称呼语的特点
    俄罗斯反倾销法规
    想起了恰达耶夫
    Олимпийский огонь "пошел по рукам"
    俄语翻译招聘信息
    БАЛЛАДА О ПРОКУРЕННОМ ВАГОНЕ
    智者、贵族与少女
    如何开拓俄罗斯市场
    招聘俄语翻译信息
  文 章 归 档 
  最新回复(已关闭) 
  我的连 接(已关闭) 
  博 客 统 计 
·
文章总数:1501
·
评论总数:8356
·
访问总数:6778584
   管理入口