莱蒙托夫诗选 剑 我爱你,我的百炼精钢铸成的短剑, 我爱你,我的光亮而又寒冷的朋友。 阴郁的格鲁吉亚人为***把你铸造, 自由的契尔克斯人磨快你为了战斗。 一只百合般的纤手在那送别的时候 把你赠送给我,作为永远的纪念物, 在你的锋刃上***次流淌的不是血, 而是那晶莹的眼泪---痛苦的珍珠。 那双黑色的眼睛,当它对我凝视时, 整个充满了一种神秘的难解的悲伤, 正如同你的钢锋在这摇曳的灯光前, 时而昏暗,时而又发射出闪闪寒光。 你是我的伴侣,爱情的无言的***, 流浪人将要把你看作他很好的榜样: 是的,正如你一样,我的钢铁朋友, 我也永远不变,我的心也永远坚强。 (1838) 祖国 我爱祖国,但却用的是奇异的爱情! 连我的理智也不能把它制胜。 无论是鲜血换来的光荣, 无论是充满了高傲的虔诚的宁静, 无论是那远古时代的神圣的传言, 都不能激起我心中的慰藉的幻梦。 但是我爱---自己不知道为什么 它那草原上凄清冷漠的沉静, 它那随风晃动的无尽的森林, 它那大海似地汹涌的河水的奔腾, 我爱乘着车奔上那村落间的小路, 用缓慢的目光透过那苍茫的夜色, 惦念着自己夜间住宿之处,迎接着 道路旁点点微微颤动的灯火。 我爱那野火冒起的轻烟, 草原上过夜的大队车马, 苍黄的田野中小山头上, 那一对闪着微光的白桦。 我怀着人所不知的快乐, 望着堆满谷物的打谷场, 覆盖着稻草的农家草房, 镶嵌着浮雕窗板的小窗, 而在有露水的节日夜晚, 在那醉酒的农人笑谈中, 观看那伴着口哨的舞蹈, 我可以直看到夜半更深。 (1841)
|